平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們躲避刀劍的要快走,不要站住。要在遠方記念耶和華,心中追想耶路撒冷。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们躲避刀剑的要快走,不要站住。要在远方记念耶和华,心中追想耶路撒冷。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那些已逃脫了刀劍的人哪!走吧!不要站著,要從遠方記念耶和華,心中惦念耶路撒冷。 圣经新译本 (CNV Simplified) 那些已逃脱了刀剑的人哪!走吧!不要站着,要从远方记念耶和华,心中惦念耶路撒冷。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 躲 避 刀 劍 的 要 快 走 , 不 要 站 住 ! 要 在 遠 方 記 念 耶 和 華 , 心 中 追 想 耶 路 撒 冷 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 躲 避 刀 剑 的 要 快 走 , 不 要 站 住 ! 要 在 远 方 记 念 耶 和 华 , 心 中 追 想 耶 路 撒 冷 。 Jeremiah 51:50 King James Bible Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind. Jeremiah 51:50 English Revised Version Ye that have escaped the sword, go ye, stand not still; remember the LORD from afar, and let Jerusalem come into your mind. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) escaped 耶利米書 51:6,45 耶利米書 31:21 耶利米書 44:28 耶利米書 50:8 以賽亞書 48:20 以賽亞書 51:11 以賽亞書 52:2,11,12 撒迦利亞書 2:7-9 啟示錄 18:4 remember 耶利米書 29:12-14 申命記 4:29-31 申命記 30:1-4 以斯拉記 1:3-5 尼希米記 1:2-4 尼希米記 2:3-5 詩篇 102:13,14 詩篇 137:5,6 但以理書 9:2,3,16-19 Jerusalem 詩篇 122:6 鏈接 (Links) 耶利米書 51:50 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 51:50 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 51:50 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 51:50 法國人 (French) • Jeremia 51:50 德語 (German) • 耶利米書 51:50 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 51:50 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 偶像虛無必被毀滅 …49巴比倫怎樣使以色列被殺的人仆倒,照樣,她全地被殺的人也必在巴比倫仆倒。 50你們躲避刀劍的要快走,不要站住。要在遠方記念耶和華,心中追想耶路撒冷。 51我們聽見辱罵就蒙羞,滿面慚愧,因為外邦人進入耶和華殿的聖所。… 交叉引用 (Cross Ref) 申命記 4:29 但你們在那裡必尋求耶和華你的神。你盡心、盡性尋求他的時候,就必尋見。 詩篇 137:6 我若不記念你,若不看耶路撒冷過於我所最喜樂的,情願我的舌頭貼於上膛! 耶利米書 44:28 脫離刀劍從埃及地歸回猶大地的,人數很少。那進入埃及地要在那裡寄居的,就是所剩下的猶大人,必知道是誰的話立得住,是我的話呢,是他們的話呢。 以西結書 6:9 那脫離刀劍的人必在所擄到的各國中記念我,為他們心中何等傷破,是因他們起淫心遠離我,眼對偶像行邪淫。他們因行一切可憎的惡事,必厭惡自己。 |