平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 第二天,有八十人從示劍和示羅並撒馬利亞來,鬍鬚剃去,衣服撕裂,身體劃破,手拿素祭和乳香,要奉到耶和華的殿。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 第二天,有八十人从示剑和示罗并撒马利亚来,胡须剃去,衣服撕裂,身体划破,手拿素祭和乳香,要奉到耶和华的殿。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 有八十個人從示劍、示羅和撒瑪利亞前來,鬍鬚剃去,衣服撕裂,身體割破,手裡拿著素祭和乳香,要帶到耶和華的殿裡去。 圣经新译本 (CNV Simplified) 有八十个人从示剑、示罗和撒玛利亚前来,胡须剃去,衣服撕裂,身体割破,手里拿着素祭和乳香,要带到耶和华的殿里去。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 第 二 天 , 有 八 十 人 從 示 劍 和 示 羅 , 並 撒 瑪 利 亞 來 , 鬍 鬚 剃 去 , 衣 服 撕 裂 , 身 體 劃 破 , 手 拿 素 祭 和 乳 香 , 要 奉 到 耶 和 華 的 殿 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 第 二 天 , 有 八 十 人 从 示 剑 和 示 罗 , 并 撒 玛 利 亚 来 , 胡 须 剃 去 , 衣 服 撕 裂 , 身 体 划 破 , 手 拿 素 祭 和 乳 香 , 要 奉 到 耶 和 华 的 殿 。 Jeremiah 41:5 King James Bible That there came certain from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, even fourscore men, having their beards shaven, and their clothes rent, and having cut themselves, with offerings and incense in their hand, to bring them to the house of the LORD. Jeremiah 41:5 English Revised Version that there came certain from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, even fourscore men, having their beards shaven and their clothes rent, and having cut themselves, with oblations and frankincense in their hand, to bring them to the house of the LORD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) came. 列王紀下 10:13,14 Shechem. 創世記 33:18 創世記 34:2 約書亞記 24:32 士師記 9:1 列王紀上 12:1,25 Shiloh. 耶利米書 7:12,14 約書亞記 18:1 Samaria. 列王紀上 16:24,29 their beards. 利未記 19:27,28 申命記 14:1 撒母耳記下 10:4 以賽亞書 15:2 to the. 撒母耳記上 1:7 列王紀下 25:9 詩篇 102:14 鏈接 (Links) 耶利米書 41:5 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 41:5 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 41:5 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 41:5 法國人 (French) • Jeremia 41:5 德語 (German) • 耶利米書 41:5 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 41:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以實瑪利殺基大利 …4他殺了基大利,無人知道。 5第二天,有八十人從示劍和示羅並撒馬利亞來,鬍鬚剃去,衣服撕裂,身體劃破,手拿素祭和乳香,要奉到耶和華的殿。 6尼探雅的兒子以實瑪利出米斯巴迎接他們,隨走隨哭,遇見了他們,就對他們說:「你們可以來見亞希甘的兒子基大利。」… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 33:18 雅各從巴旦亞蘭回來的時候,平平安安地到了迦南地的示劍城,在城東支搭帳篷, 創世記 37:12 約瑟的哥哥們往示劍去放他們父親的羊。 利未記 19:27 頭的周圍不可剃,鬍鬚的周圍也不可損壞。 申命記 14:1 「你們是耶和華你們神的兒女。不可為死人用刀劃身,也不可將額上剃光。 約書亞記 18:1 以色列的全會眾都聚集在示羅,把會幕設立在那裡,那地已經被他們制伏了。 士師記 9:1 耶路巴力的兒子亞比米勒到了示劍見他的眾母舅,對他們和他外祖全家的人說: 士師記 18:31 神的殿在示羅多少日子,但人為自己設立米迦所雕刻的像也在但多少日子。 列王紀上 12:1 羅波安往示劍去,因為以色列人都到了示劍,要立他做王。 列王紀上 12:25 耶羅波安在以法蓮山地建築示劍,就住在其中。又從示劍出去,建築毗努伊勒。 列王紀上 16:24 暗利用二他連得銀子向撒瑪買了撒馬利亞山,在山上造城,就按著山的原主撒瑪的名,給所造的城起名叫撒馬利亞。 列王紀上 16:29 猶大王亞撒三十八年,暗利的兒子亞哈登基做了以色列王。暗利的兒子亞哈在撒馬利亞做以色列王二十二年。 列王紀下 10:13 遇見猶大王亞哈謝的弟兄,問他們說:「你們是誰?」回答說:「我們是亞哈謝的弟兄,現在下去要問王和太后的眾子安。」 列王紀下 10:14 耶戶吩咐說:「活捉他們!」跟從的人就活捉了他們,將他們殺在剪羊毛之處的坑邊,共四十二人,沒有留下一個。 列王紀下 25:9 用火焚燒耶和華的殿和王宮,又焚燒耶路撒冷的房屋,就是各大戶家的房屋。 詩篇 78:60 甚至他離棄示羅的帳幕,就是他在人間所搭的帳篷; 耶利米書 16:6 連大帶小,都必在這地死亡,不得葬埋。人必不為他們哀哭,不用刀劃身,也不使頭光禿。 耶利米書 41:4 他殺了基大利,無人知道。 耶利米書 47:5 加沙成了光禿,平原中所剩的亞實基倫歸於無有。你用刀劃身,要到幾時呢? 耶利米書 48:37 各人頭上光禿,鬍鬚剪短,手有劃傷,腰束麻布。 約珥書 2:13 你們要撕裂心腸,不撕裂衣服,歸向耶和華你們的神,因為他有恩典,有憐憫,不輕易發怒,有豐盛的慈愛,並且後悔不降所說的災。 |