平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 所以,我在這百姓中要行奇妙的事,就是奇妙又奇妙的事。他們智慧人的智慧必然消滅,聰明人的聰明必然隱藏。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 所以,我在这百姓中要行奇妙的事,就是奇妙又奇妙的事。他们智慧人的智慧必然消灭,聪明人的聪明必然隐藏。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因此,看哪!我要再向這子民施行奇事,就是奇妙又奇妙的事;他們智慧人的智慧必要消沒,他們聰明人的聰明必被隱藏。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 因此,看哪!我要再向这子民施行奇事,就是奇妙又奇妙的事;他们智慧人的智慧必要消没,他们聪明人的聪明必被隐藏。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 所 以 , 我 在 這 百 姓 中 要 行 奇 妙 的 事 , 就 是 奇 妙 又 奇 妙 的 事 。 他 們 智 慧 人 的 智 慧 必 然 消 滅 , 聰 明 人 的 聰 明 必 然 隱 藏 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 所 以 , 我 在 这 百 姓 中 要 行 奇 妙 的 事 , 就 是 奇 妙 又 奇 妙 的 事 。 他 们 智 慧 人 的 智 慧 必 然 消 灭 , 聪 明 人 的 聪 明 必 然 隐 藏 。 Isaiah 29:14 King James Bible Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid. Isaiah 29:14 English Revised Version therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder: and the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I will 以賽亞書 29:9 以賽亞書 28:21 哈巴谷書 1:5 約翰福音 9:29-34 proceed. 以賽亞書 29:10 以賽亞書 6:9,10 以賽亞書 19:3,11-14 約伯記 5:13 耶利米書 8:7-9 耶利米書 49:7 俄巴底亞書 1:8 路加福音 10:24 約翰福音 9:39-41 使徒行傳 28:26,27 羅馬書 1:21,22,28 哥林多前書 1:19-24 哥林多前書 3:19 鏈接 (Links) 以賽亞書 29:14 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 29:14 多種語言 (Multilingual) • Isaías 29:14 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 29:14 法國人 (French) • Jesaja 29:14 德語 (German) • 以賽亞書 29:14 中國語文 (Chinese) • Isaiah 29:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 責民偽善 …13主說:「因為這百姓親近我,用嘴唇尊敬我,心卻遠離我。他們敬畏我,不過是領受人的吩咐。 14所以,我在這百姓中要行奇妙的事,就是奇妙又奇妙的事。他們智慧人的智慧必然消滅,聰明人的聰明必然隱藏。」 15禍哉!那些向耶和華深藏謀略的,又在暗中行事,說:「誰看見我們呢?誰知道我們呢?」… 交叉引用 (Cross Ref) 哥林多前書 1:19 就如經上所記:「我要滅絕智慧人的智慧,廢棄聰明人的聰明。」 以賽亞書 6:9 他說:「你去告訴這百姓說:『你們聽是要聽見,卻不明白;看是要看見,卻不曉得。』 以賽亞書 6:10 要使這百姓心蒙脂油,耳朵發沉,眼睛昏迷,恐怕眼睛看見,耳朵聽見,心裡明白,回轉過來,便得醫治。」 以賽亞書 10:12 主在錫安山和耶路撒冷成就他一切工作的時候,主說:「我必罰亞述王自大的心和他高傲眼目的榮耀。 以賽亞書 28:21 耶和華必興起像在毗拉心山,他必發怒像在基遍谷,好做成他的工,就是非常的工,成就他的事,就是奇異的事。 以賽亞書 44:25 使說假話的兆頭失效,使占卜的癲狂,使智慧人退後,使他的知識變為愚拙, 以賽亞書 63:17 耶和華啊,你為何使我們走差離開你的道,使我們心裡剛硬不敬畏你呢?求你為你僕人,為你產業支派的緣故轉回來。 以賽亞書 65:7 耶利米書 8:9 智慧人慚愧,驚惶,被擒拿,他們棄掉耶和華的話,心裡還有什麼智慧呢? 耶利米書 49:7 論以東。萬軍之耶和華如此說:「提幔中再沒有智慧嗎?明哲人不再有謀略嗎?他們的智慧盡歸無有嗎? 俄巴底亞書 1:8 耶和華說:到那日,我豈不從以東除滅智慧人,從以掃山除滅聰明人? 哈巴谷書 1:5 耶和華說:「你們要向列國中觀看,大大驚奇。因為在你們的時候,我行一件事,雖有人告訴你們,你們總是不信。 |