平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們要上山取木料,建造這殿,我就因此喜樂,且得榮耀。這是耶和華說的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们要上山取木料,建造这殿,我就因此喜乐,且得荣耀。这是耶和华说的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們要上山取木材,建造殿宇;我必因此喜悅,並且得榮耀。」耶和華說: 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们要上山取木材,建造殿宇;我必因此喜悦,并且得荣耀。」耶和华说: 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 要 上 山 取 木 料 , 建 造 這 殿 , 我 就 因 此 喜 樂 , 且 得 榮 耀 。 這 是 耶 和 華 說 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 要 上 山 取 木 料 , 建 造 这 殿 , 我 就 因 此 喜 乐 , 且 得 荣 耀 。 这 是 耶 和 华 说 的 。 Haggai 1:8 King James Bible Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, saith the LORD. Haggai 1:8 English Revised Version Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, saith the LORD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) to. 歷代志下 2:8-10 以斯拉記 3:7 以斯拉記 6:4 撒迦利亞書 11:1,2 and build. 哈該書 1:2-4 約拿書 3:1,2 馬太福音 3:8,9 and I will take. 列王紀上 9:3 歷代志下 7:16 詩篇 87:2,3 詩篇 132:13,14 I will be. 哈該書 2:7 出埃及記 29:43 以賽亞書 60:7,13 以賽亞書 66:11 約翰福音 13:31,32 鏈接 (Links) 哈該書 1:8 雙語聖經 (Interlinear) • 哈該書 1:8 多種語言 (Multilingual) • Hageo 1:8 西班牙人 (Spanish) • Aggée 1:8 法國人 (French) • Haggai 1:8 德語 (German) • 哈該書 1:8 中國語文 (Chinese) • Haggai 1:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |