平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我聽見耶和華的聲音,身體戰兢,嘴唇發顫,骨中朽爛,我在所立之處戰兢。我只可安靜等候災難之日臨到,犯境之民上來。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我听见耶和华的声音,身体战兢,嘴唇发颤,骨中朽烂,我在所立之处战兢。我只可安静等候灾难之日临到,犯境之民上来。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我一聽見,就全身發抖;因這聲音,我嘴唇震顫。腐爛侵蝕我骨,我在站立之地戰兢。我靜候災難之日,犯境的民上來。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我一听见,就全身发抖;因这声音,我嘴唇震颤。腐烂侵蚀我骨,我在站立之地战兢。我静候灾难之日,犯境的民上来。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 聽 見 耶 和 華 的 聲 音 , 身 體 戰 兢 , 嘴 唇 發 顫 , 骨 中 朽 爛 ; 我 在 所 立 之 處 戰 兢 。 我 只 可 安 靜 等 候 災 難 之 日 臨 到 , 犯 境 之 民 上 來 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 听 见 耶 和 华 的 声 音 , 身 体 战 兢 , 嘴 唇 发 颤 , 骨 中 朽 烂 ; 我 在 所 立 之 处 战 兢 。 我 只 可 安 静 等 候 灾 难 之 日 临 到 , 犯 境 之 民 上 来 。 Habakkuk 3:16 King James Bible When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops. Habakkuk 3:16 English Revised Version I heard, and my belly trembled, my lips quivered at the voice; rottenness entered into my bones, and I trembled in my place: that I should rest in the day of trouble, when it cometh up against the people which invadeth him in troops. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I heard. 哈巴谷書 3:2 哈巴谷書 1:5-11 my belly. 詩篇 119:120 耶利米書 23:9 以西結書 3:14 但以理書 8:27 但以理書 10:8 that I. 詩篇 91:15 詩篇 94:12,13 以賽亞書 26:20,21 耶利米書 15:10,11 耶利米書 45:3-5 以西結書 9:4-6 帖撒羅尼迦後書 1:6-9 he will. 哈巴谷書 1:6 申命記 28:49-52 列王紀下 24:1,2 耶利米書 25:9-11 invade them. 鏈接 (Links) 哈巴谷書 3:16 雙語聖經 (Interlinear) • 哈巴谷書 3:16 多種語言 (Multilingual) • Habacuc 3:16 西班牙人 (Spanish) • Habacuc 3:16 法國人 (French) • Habakuk 3:16 德語 (German) • 哈巴谷書 3:16 中國語文 (Chinese) • Habakkuk 3:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 路加福音 21:19 你們常存忍耐,就必保全靈魂。 約伯記 30:17 夜間我裡面的骨頭刺我,疼痛不止,好像啃我。 約伯記 30:30 我的皮膚黑而脫落,我的骨頭因熱燒焦。 詩篇 94:13 你使他在遭難的日子得享平安,唯有惡人陷在所挖的坑中。 詩篇 119:120 我因懼怕你,肉就發抖,我也怕你的判語。 箴言 12:4 才德的婦人是丈夫的冠冕,貽羞的婦人如同朽爛,在他丈夫的骨中。 箴言 14:30 心中安靜是肉體的生命,嫉妒是骨中的朽爛。 耶利米書 4:19 我的肺腑啊,我的肺腑啊,我心疼痛!我心在我裡面煩躁不安,我不能靜默不言,因為我已經聽見角聲和打仗的喊聲。 耶利米書 5:15 耶和華說:「以色列家啊,我必使一國的民從遠方來攻擊你,是強盛的國,是從古而有的國。他們的言語你不曉得,他們的話你不明白。 耶利米書 23:9 論到那些先知,我心在我裡面憂傷,我骨頭都發顫。因耶和華和他的聖言,我像醉酒的人,像被酒所勝的人。 耶利米哀歌 1:13 他從高天使火進入我的骨頭,剋制了我。他鋪下網羅絆我的腳,使我轉回。他使我終日淒涼發昏。 但以理書 8:27 於是我但以理昏迷不醒,病了數日,然後起來辦理王的事務。我因這異象驚奇,卻無人能明白其中的意思。 但以理書 10:8 只剩下我一人。我見了這大異象便渾身無力,面貌失色,毫無氣力。 哈巴谷書 3:2 耶和華啊,我聽見你的名聲就懼怕。耶和華啊,求你在這些年間復興你的作為,在這些年間顯明出來,在發怒的時候以憐憫為念。 |