以西結書 28:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「人子啊,你為推羅王作起哀歌,說:『主耶和華如此說:你無所不備,智慧充足,全然美麗。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“人子啊,你为推罗王作起哀歌,说:‘主耶和华如此说:你无所不备,智慧充足,全然美丽。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「人子啊!你要為推羅王作一首哀歌,對他說:『主耶和華這樣說:你是完美的典範,滿有智慧,全然美麗。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「人子啊!你要为推罗王作一首哀歌,对他说:『主耶和华这样说:你是完美的典范,满有智慧,全然美丽。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
人 子 啊 , 你 為 推 羅 王 作 起 哀 歌 , 說 主 耶 和 華 如 此 說 : 你 無 所 不 備 , 智 慧 充 足 , 全 然 美 麗 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
人 子 啊 , 你 为 推 罗 王 作 起 哀 歌 , 说 主 耶 和 华 如 此 说 : 你 无 所 不 备 , 智 慧 充 足 , 全 然 美 丽 。

Ezekiel 28:12 King James Bible
Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyrus, and say unto him, Thus saith the Lord GOD; Thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty.

Ezekiel 28:12 English Revised Version
Son of man, take up a lamentation for the king of Tyre, and say unto him, Thus saith the Lord GOD: Thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

take up

以西結書 28:2
「人子啊,你對推羅君王說:『主耶和華如此說:因你心裡高傲,說「我是神,我在海中坐神之位」,你雖然居心自比神,也不過是人,並不是神。

以西結書 19:1,14
「你當為以色列的王作起哀歌,…

以西結書 26:17
他們必為你作起哀歌說:『你這有名之城,素為航海之人居住,在海上為最堅固的,平日你和居民使一切住在那裡的人無不驚恐,現在何竟毀滅了!

以西結書 27:2,32
「人子啊,要為推羅作起哀歌,…

以西結書 32:2,16
「人子啊,你要為埃及王法老作哀歌,說:『從前你在列國中如同少壯獅子,現在你卻像海中的大魚。你衝出江河,用爪攪動諸水,使江河渾濁。…

歷代志下 35:25
耶利米為約西亞作哀歌,所有歌唱的男女也唱哀歌追悼約西亞,直到今日,而且在以色列中成了定例。這歌載在《哀歌書》上。

以賽亞書 14:4
你必題這詩歌論巴比倫王說:「欺壓人的何竟熄滅?強暴的何竟止息?

耶利米書 9:17-20
萬軍之耶和華如此說:「你們應當思想,將善唱哀歌的婦女召來,又打發人召善哭的婦女來。…

Thou sealest

以西結書 28:2-5
「人子啊,你對推羅君王說:『主耶和華如此說:因你心裡高傲,說「我是神,我在海中坐神之位」,你雖然居心自比神,也不過是人,並不是神。…

以西結書 27:3,4
說:『你居住海口,是眾民的商埠,你的交易通到許多的海島。主耶和華如此說:推羅啊,你曾說:「我是全然美麗的。」…

羅馬書 15:28
等我辦完了這事,把這善果向他們交付明白,我就要路過你們那裡,往西班牙去。

哥林多後書 1:22
他又用印印了我們,並賜聖靈在我們心裡做憑據。

full

箴言 21:30
沒有人能以智慧、聰明、謀略抵擋耶和華。

以賽亞書 10:13
因為他說:『我所成就的事,是靠我手的能力和我的智慧,我本有聰明。我挪移列國的地界,搶奪他們所積蓄的財寶,並且我像勇士,使坐寶座的降為卑。

耶利米書 9:22
你當說:「耶和華如此說:人的屍首必倒在田野像糞土,又像收割的人遺落的一把禾稼,無人收取。」

路加福音 2:40
孩子漸漸長大,強健起來,充滿智慧,又有神的恩在他身上。

使徒行傳 6:3
所以弟兄們,當從你們中間選出七個有好名聲、被聖靈充滿、智慧充足的人,我們就派他們管理這事。

哥林多前書 1:19,20
就如經上所記:「我要滅絕智慧人的智慧,廢棄聰明人的聰明。」…

哥林多前書 3:19
因這世界的智慧在神看是愚拙,如經上記著說:「主叫有智慧的中了自己的詭計」,

歌羅西書 1:9
因此,我們自從聽見的日子,也就為你們不住地禱告祈求,願你們在一切屬靈的智慧悟性上,滿心知道神的旨意,

歌羅西書 2:3
所積蓄的一切智慧知識都在他裡面藏著。

雅各書 3:13-18
你們中間誰是有智慧、有見識的呢?他就當在智慧的溫柔上顯出他的善行來。…

鏈接 (Links)
以西結書 28:12 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 28:12 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 28:12 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 28:12 法國人 (French)Hesekiel 28:12 德語 (German)以西結書 28:12 中國語文 (Chinese)Ezekiel 28:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
嘆其榮美為罪汙衊
11耶和華的話臨到我說: 12「人子啊,你為推羅王作起哀歌,說:『主耶和華如此說:你無所不備,智慧充足,全然美麗。 13你曾在伊甸神的園中,佩戴各樣寶石,就是紅寶石、紅璧璽、金鋼石、水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉、藍寶石、綠寶石、紅玉和黃金,又有精美的鼓、笛在你那裡,都是在你受造之日預備齊全的。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 3:5
因為神知道你們吃的日子眼睛就明亮了,你們便如神能知道善惡。」

以西結書 19:1
「你當為以色列的王作起哀歌,

以西結書 26:17
他們必為你作起哀歌說:『你這有名之城,素為航海之人居住,在海上為最堅固的,平日你和居民使一切住在那裡的人無不驚恐,現在何竟毀滅了!

以西結書 27:2
「人子啊,要為推羅作起哀歌,

以西結書 27:32
他們哀號的時候,為你作起哀歌哀哭說:「有何城如推羅?有何城如她在海中成為寂寞的呢?

以西結書 28:11
耶和華的話臨到我說:

以西結書 28:15
你從受造之日所行的都完全,後來在你中間又察出不義。

以西結書 32:2
「人子啊,你要為埃及王法老作哀歌,說:『從前你在列國中如同少壯獅子,現在你卻像海中的大魚。你衝出江河,用爪攪動諸水,使江河渾濁。

以西結書 43:10
「人子啊,你要將這殿指示以色列家,使他們因自己的罪孽慚愧,也要他們量殿的尺寸。

撒迦利亞書 9:2
和靠近的哈馬,並推羅、西頓,因為這二城的人大有智慧。

以西結書 28:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)