提摩太前書 4
中文標準譯本 (CSB Traditional)

背道的預言

1 不過聖靈明確地說,在末後的時代有些人會離開這信仰,聽從迷惑人的邪靈和鬼魔的教義。 2 這些教義出於說謊之人的偽善,這些人的良心已經麻木了 a3 他們禁止結婚,要求 b遠避某些食物,就是神所創造的,好讓信徒和了解真理的人以感謝的心享用。 4 原來神所造的一切都是美好的;如果以感謝的心領受,就什麼也不用丟棄, 5 因為藉著神的話語、藉著代求,這些都被分別為聖了。

耶穌基督的好僕人

6 如果你把這些事向弟兄們指出來,你就是基督耶穌的好僕人 c,藉著信仰的話語,以及你所跟從的美善教導得著培養。 7 至於那些不敬神的、像老婦人所編造的故事,你要拒絕。為了敬神,要操練自己, 8 因為

操練身體,益處還少;

但是敬神,對一切的事都有益處,

有今生和來生的應許。

9 這話是信實的,值得完全接受。 10 事實上,我們勞苦、爭戰 d正是為此,因為我們把盼望寄託於永生的神——他是所有人的救主,尤其是信徒的救主。

有關服事的教導

11 你當吩咐並教導這些事。 12 不要讓任何人輕看你年少,反要在言語、行為、愛心、信仰、純潔的事上,都做信徒的榜樣。 13 你要專心誦讀經文 e、鼓勵和教導人,直到我來。 14 不要忽視在你裡面的恩賜;這恩賜是藉著預言,隨著長老們的按手賜給你的。 15 你要思想 f這些事,投身其中,使你的長進在大家面前清清楚楚。 16 你要留意自己和自己的教導,在這些事上要有恆心,因為這樣做,不但能救你自己,也能救那些聽從你的人。


Footnotes:
a. 4:2 麻木了——原文直譯「被燒烙了」。
b. 4:3 要求——輔助詞語。
c. 4:6 僕人——或譯作「執事」。
d. 4:10 爭戰——有古抄本作「被責罵」。
e. 4:13 經文——輔助詞語。
f. 4:15 思想——或譯作「實行」。
1 Timothy 3
Top of Page
Top of Page