中文标准译本 (CSB Simplified) 赦罪与治病 1 耶稣上了船,渡过去,来到自己的城里。 2 这时候,有几个人把一个躺在床榻上瘫痪的人抬到他面前。耶稣看见他们的信心,就对瘫痪的人说:“孩子,鼓起勇气吧!你的罪孽被赦免了。” 3 但这时候,有些经文士心里说:“这个人说亵渎的话!” 4 耶稣知道他们的想法,就说:“你们心里为什么怀着恶念呢? 5 或说‘你的罪孽被赦免了’,或说‘你起来走路’,到底哪一样更容易呢? 6 不过为要使你们知道人子在地上有赦免罪的权柄——”于是他对瘫痪的人说:“起来,拿起你的床榻,回家去吧!” 7 那个人就起来,回家去了。 8 众人看见就起了敬畏之心 a,就荣耀神,因为他赐给人这样的权柄。 呼召马太 9 耶稣从那里往前走,看见一个叫马太的人在税关坐着。耶稣对他说:“你跟从我!”马太就站起来,跟从了耶稣。 10 耶稣在屋子里坐席,这时候来了许多税吏和罪人,与耶稣和他的门徒们一同坐席。 11 有些法利赛人看见了,就对耶稣的门徒们说:“你们的老师为什么与那些税吏和罪人一起吃饭呢?” 12 耶稣听见了就说:“健康的人不需要医生,有病的人才需要。 13 你们去学‘我要的是怜悯,而不是祭祀’ b这话是什么意思吧!我来不是要召唤义人,而是要召唤罪人 c。” 禁食的问题 14 随后,约翰的门徒们前来问耶稣:“为什么我们和法利赛人经常 d禁食,而你的门徒们却不禁食呢?” 15 耶稣对他们说:“新郎与宾客 e在一起的时候,难道宾客能悲伤吗?可是日子将要来到:当新郎从他们中间被带走的时候,他们那时就要禁食了。 16 没有人把没缩过水的布块补在旧衣服上,因为所补上的布块会扯坏衣服,造成更大的裂口。 17 也没有人把新酒装在旧皮袋里,否则皮袋会胀破,酒会流出来,皮袋也被糟蹋了;相反,他们是把新酒装在新皮袋里,这样两者都保全了。” 少女复活、妇人痊愈 18 耶稣正对他们讲这些事的时候,忽然有一个会堂 f主管来拜他,说:“我的女儿刚才死了,求你来按手在她身上,她就会活了。” 19 于是耶稣起身跟着他去,他的门徒们也跟着去了。 20 这时候,忽然有一个患血漏十二年的女人,从耶稣后面过来,摸了一下耶稣的衣服穗子, 21 原来她心里想:“只要我摸到他的衣服,就会得救治。” 22 耶稣转过身来看着她,说:“女儿,鼓起勇气吧!你的信救了你。”从那一刻起,那个女人就得了救治。 23 耶稣来到那会堂 g主管的家,看见吹笛的人和慌乱的人群, 24 就说:“你们退去吧!这女孩不是死了,而是睡了。”他们就讥笑他。 25 那群人被赶出去以后,耶稣进去,握着女孩的手,那女孩就起来了。 26 于是,这消息传遍了那整个地区。 开盲人的眼睛 27 耶稣从那里往前走,有两个瞎眼的跟着他,呼叫说:“大卫的后裔,可怜我们吧!” 28 耶稣进了屋子,那两个瞎眼的来到他面前。耶稣问他们:“你们相信我能做这件事吗?” 他们回答说:“主啊,是的,我们信 h。” 29 于是耶稣摸他们的眼睛,说:“照着你们所信的,给你们成全吧。” 30 他们的眼睛就开了。耶稣严厉地告诫他们:“你们要注意,不可让任何人知道。” 31 但他们一出去,就把耶稣的消息传遍了那整个地区。 驱赶鬼魔 32 两个人离去了。这时候有几个人把一个有鬼魔附身的哑巴带到耶稣那里。 33 鬼魔一被赶出去,哑巴就说出话来。众人都感到惊奇,他们说:“这样的事,在以色列从来没有见过。” 工作多工人少 35 耶稣走遍各个城镇乡村,在他们的会堂里教导人,传天国的福音,并且使 j各样的疾病和各样的症状痊愈。 36 耶稣看见众人,就对他们动了怜悯之心,因为他们困苦流离,像羊没有牧人那样。 37 于是他对自己的门徒们说:“收割的工作 k多,而工人少。 38 所以你们要祈求收割 l的主催促工人参与他的收割工作 m。” Footnotes: a. 9:8 起了敬畏之心——有古抄本作“十分惊奇”。 b. 9:13 《何西阿书》6:6。 c. 9:13 有古抄本附“来悔改”。 d. 9:14 有古抄本没有“经常”。 e. 9:15 宾客——或译作“伴郎”;原文直译“新房之子”。 f. 9:18 会堂——辅助词语。 g. 9:23 会堂——辅助词语。 h. 9:28 我们信——辅助词语。 i. 9:34 有古抄本没有此节。 j. 9:35 有古抄本附“民中”。 k. 9:37 收割的工作——或译作“庄稼”。 l. 9:38 收割——或译作“庄稼”。 m. 9:38 参与他的收割工作——或译作“收他的庄稼”。 |