中文标准译本 (CSB Simplified) 对外邦人的服事 1 因此,我保罗为你们外邦人做了基督耶稣的囚犯。 2 你们一定听说过,为了你们的缘故,神那恩典的任务已经赐给我了; 3 也就是说,藉着启示,那奥秘已经显明给我,就像我先前简略写过的那样。 4 你们读了,就能明白我在基督奥秘上的悟性。 5 这奥秘在别的各世代并不显明给人类 a,不像如今藉着圣灵启示给了他的圣使徒和先知们。 6 这奥秘就是:外邦人在基督耶稣 b里,藉着福音,成为共同的继承人,同属一体、同蒙应许。 7 我成了这福音的仆人 c,是照着神恩典的赏赐;这赏赐是照着他大能的作为赐给我的。 8 我在所有圣徒中,比最小的还小,但被赐予了这恩典,是为了把基督那无法测度的丰盛传给外邦人; 9 并且使所有的人都明白这奥秘的计划 d到底是什么,这奥秘自古以来被隐藏在 e创造万有的神里面, 10 为要使天上的统治者和掌权者,如今藉着教会能明白神各种各样的智慧。 11 这都是照着他在我们主基督耶稣里所成就的永恒心意。 12 在基督里,藉着信基督,我们能坦然无惧、确信无疑地来到神面前 f。 13 所以,我请求你们 g,不要因我为你们所受的患难而丧胆 h;这患难是你们的荣耀。 祈求属灵的能力 14 因此,我屈膝在 i父面前—— 15 天上地上的万族都是从他得名的, 16 愿他按照他那荣耀的丰盛,藉着他的灵,以大能使你们内在的人刚强起来; 17 使基督藉着你们的信仰,住在你们心里;使你们在爱中扎根,根基稳固, 18 好让你们有能力与所有圣徒一起了解基督的爱 j是多么长、阔、高、深—— 19 明白那超越了人所能 k理解的基督之爱,好让你们得以满足,达到神一切的丰盛完美。 20 神能照着在我们里面做工的大能,成就那远超过我们所求所想的一切事—— 21 愿荣耀在教会里、在基督耶稣里归于神,直到世世代代,永永远远!阿们。 Footnotes: a. 3:5 人类——原文直译“人的子孙”。 b. 3:6 基督耶稣——有古抄本作“基督”。 c. 3:7 仆人——或译作“执事”。 d. 3:9 计划——或译作“任务”或“管家任务”;有古抄本作“契合”。 e. 3:9 有古抄本附“藉着耶稣基督”。 f. 3:12 神面前——辅助词语。 g. 3:13 你们——辅助词语。 h. 3:13 丧胆——或译作“胆怯”。 i. 3:14 有古抄本附“我们主耶稣基督的”。 j. 3:18 基督的爱——辅助词语。 k. 3:19 人所能——辅助词语。 |