使徒行傳 26:29
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
保羅說:「無論話多話少,我向神祈求的,不僅是您,還有今天所有聽我講話的人都能成為像我這樣的人,只是不要有這些鎖鏈!」

中文标准译本 (CSB Simplified)
保罗说:“无论话多话少,我向神祈求的,不仅是您,还有今天所有听我讲话的人都能成为像我这样的人,只是不要有这些锁链!”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
保羅說:「無論是少勸是多勸,我向神所求的,不但你一個人,就是今天一切聽我的,都要像我一樣,只是不要像我有這些鎖鏈。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
保罗说:“无论是少劝是多劝,我向神所求的,不但你一个人,就是今天一切听我的,都要像我一样,只是不要像我有这些锁链。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
保羅說:「無論時間短也好,時間長也好,我向 神所求的,不單是你,而且是今天所有的聽眾,都能像我一樣作基督徒,只是不要有這些鎖鍊。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
保罗说:「无论时间短也好,时间长也好,我向 神所求的,不单是你,而且是今天所有的听众,都能像我一样作基督徒,只是不要有这些锁链。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
保 羅 說 : 無 論 是 少 勸 是 多 勸 , 我 向 神 所 求 的 , 不 但 你 一 個 人 , 就 是 今 天 一 切 聽 我 的 , 都 要 像 我 一 樣 , 只 是 不 要 像 我 有 這 些 鎖 鍊 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
保 罗 说 : 无 论 是 少 劝 是 多 劝 , 我 向 神 所 求 的 , 不 但 你 一 个 人 , 就 是 今 天 一 切 听 我 的 , 都 要 像 我 一 样 , 只 是 不 要 像 我 有 这 些 锁 炼 。

Acts 26:29 King James Bible
And Paul said, I would to God, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds.

Acts 26:29 English Revised Version
And Paul said, I would to God, that whether with little or with much, not thou only, but also all that hear me this day, might become such as I am, except these bonds.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I would.

出埃及記 16:3
說:「巴不得我們早死在埃及地耶和華的手下,那時我們坐在肉鍋旁邊,吃得飽足。你們將我們領出來,到這曠野,是要叫這全會眾都餓死啊!」

民數記 11:29
摩西對他說:「你為我的緣故嫉妒人嗎?唯願耶和華的百姓都受感說話,願耶和華把他的靈降在他們身上!」

撒母耳記下 18:33
王就心裡傷慟,上城門樓去哀哭,一面走一面說:「我兒押沙龍啊!我兒,我兒押沙龍啊!我恨不得替你死!押沙龍啊!我兒,我兒!」

列王紀下 5:3
她對主母說:「巴不得我主人去見撒馬利亞的先知,必能治好他的大痲瘋。」

哥林多前書 4:8
你們已經飽足了,已經豐富了!不用我們,自己就做王了!我願意你們果真做王,叫我們也得與你們一同做王!

哥林多前書 7:7
我願意眾人像我一樣,只是各人領受神的恩賜一個是這樣,一個是那樣。

哥林多後書 11:1
但願你們寬容我這一點愚妄!其實你們原是寬容我的。

that not.

耶利米書 13:17
你們若不聽這話,我必因你們的驕傲在暗地哭泣,我眼必痛哭流淚,因為耶和華的群眾被擄去了。

路加福音 19:41,42
耶穌快到耶路撒冷,看見城,就為它哀哭,…

約翰福音 5:34
其實我所受的見證不是從人來的,然而我說這些話,為要叫你們得救。

羅馬書 9:1-3
我在基督裡說真話,並不謊言,有我良心被聖靈感動給我作見證。…

羅馬書 10:1
弟兄們,我心裡所願的,向神所求的,是要以色列人得救。

歌羅西書 1:28
我們傳揚他,是用諸般的智慧勸誡各人,教導各人,要把各人在基督裡完完全全地引到神面前。

except.

使徒行傳 12:6
希律將要提他出來的前一夜,彼得被兩條鐵鏈鎖著,睡在兩個兵丁當中,看守的人也在門外看守。

使徒行傳 25:14
在那裡住了多日,非斯都將保羅的事告訴王,說:「這裡有一個人,是腓力斯留在監裡的。

以弗所書 6:20
我為這福音的奧祕做了戴鎖鏈的使者——並使我照著當盡的本分放膽講論。

鏈接 (Links)
使徒行傳 26:29 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 26:29 多種語言 (Multilingual)Hechos 26:29 西班牙人 (Spanish)Actes 26:29 法國人 (French)Apostelgeschichte 26:29 德語 (German)使徒行傳 26:29 中國語文 (Chinese)Acts 26:29 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
非斯都說保羅癲狂
28亞基帕對保羅說:「你想稍微一勸,便叫我做基督徒啊?」 29保羅說:「無論是少勸是多勸,我向神所求的,不但你一個人,就是今天一切聽我的,都要像我一樣,只是不要像我有這些鎖鏈。」 30於是,王和巡撫並百妮基與同坐的人都起來,…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 38:20
耶利米說:「迦勒底人必不將你交出。求你聽從我對你所說耶和華的話,這樣你必得好處,你的命也必存活。

使徒行傳 21:33
於是千夫長上前拿住他,吩咐用兩條鐵鏈捆鎖,又問他是什麼人,做的是什麼事。

使徒行傳 26:28
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)