約翰福音 5:34
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
其實我所接受的見證不是從人來的。不過我說這些話,是為了要你們得救。

中文标准译本 (CSB Simplified)
其实我所接受的见证不是从人来的。不过我说这些话,是为了要你们得救。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
其實我所受的見證不是從人來的,然而我說這些話,為要叫你們得救。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
其实我所受的见证不是从人来的,然而我说这些话,为要叫你们得救。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我不接受從人而來的見證,但我說這些事,是要你們得救。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我不接受从人而来的见证,但我说这些事,是要你们得救。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
其 實 , 我 所 受 的 見 證 不 是 從 人 來 的 ; 然 而 , 我 說 這 些 話 , 為 要 叫 你 們 得 救 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
其 实 , 我 所 受 的 见 证 不 是 从 人 来 的 ; 然 而 , 我 说 这 些 话 , 为 要 叫 你 们 得 救 。

John 5:34 King James Bible
But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved.

John 5:34 English Revised Version
But the witness which I receive is not from man: howbeit I say these things, that ye may be saved.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I receive.

約翰福音 5:41
我不受從人來的榮耀。

約翰福音 8:54
耶穌回答說:「我若榮耀自己,我的榮耀就算不得什麼。榮耀我的乃是我的父,就是你們所說是你們的神。

that.

約翰福音 20:31
但記這些事要叫你們信耶穌是基督,是神的兒子,並且叫你們信了他,就可以因他的名得生命。

路加福音 13:34
耶路撒冷啊,耶路撒冷啊!你常殺害先知,又用石頭打死那奉差遣到你這裡來的人。我多次願意聚集你的兒女,好像母雞把小雞聚集在翅膀底下,只是你們不願意。

路加福音 19:10,41,42
人子來,為要尋找、拯救失喪的人。」…

路加福音 24:47
並且人要奉他的名傳悔改、赦罪的道,從耶路撒冷起直傳到萬邦。

羅馬書 3:3
即便有不信的,這有何妨呢?難道他們的不信就廢掉神的信嗎?

羅馬書 10:1,21
弟兄們,我心裡所願的,向神所求的,是要以色列人得救。…

羅馬書 12:21
你不可為惡所勝,反要以善勝惡。

哥林多前書 9:22
向軟弱的人,我就做軟弱的人,為要得軟弱的人。向什麼樣的人,我就做什麼樣的人,無論如何總要救些人。

提摩太前書 2:3,4
這是好的,在神我們救主面前可蒙悅納;…

提摩太前書 4:16
你要謹慎自己和自己的教訓,要在這些事上恆心,因為這樣行,又能救自己,又能救聽你的人。

鏈接 (Links)
約翰福音 5:34 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 5:34 多種語言 (Multilingual)Juan 5:34 西班牙人 (Spanish)Jean 5:34 法國人 (French)Johannes 5:34 德語 (German)約翰福音 5:34 中國語文 (Chinese)John 5:34 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
尊敬子如尊敬父
33你們曾差人到約翰那裡,他為真理作過見證。 34其實我所受的見證不是從人來的,然而我說這些話,為要叫你們得救。 35約翰是點著的明燈,你們情願暫時喜歡他的光。…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 5:32
另有一位給我作見證,我也知道他給我作的見證是真的。

約翰一書 5:9
我們既領受人的見證,神的見證更該領受了,因神的見證是為他兒子作的。

約翰福音 5:33
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)