撒母耳記下 7:24
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你曾堅立你的民以色列做你的子民直到永遠,你耶和華也做了他們的神。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你曾坚立你的民以色列做你的子民直到永远,你耶和华也做了他们的神。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你為自己堅立了你的子民以色列,使他們永遠作你的子民;耶和華啊,你也作了他們的 神。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你为自己坚立了你的子民以色列,使他们永远作你的子民;耶和华啊,你也作了他们的 神。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 曾 堅 立 你 的 民 以 色 列 作 你 的 子 民 , 直 到 永 遠 ; 你 ─ 耶 和 華 也 作 了 他 們 的   神 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 曾 坚 立 你 的 民 以 色 列 作 你 的 子 民 , 直 到 永 远 ; 你 ─ 耶 和 华 也 作 了 他 们 的   神 。

2 Samuel 7:24 King James Bible
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever: and thou, LORD, art become their God.

2 Samuel 7:24 English Revised Version
And thou didst establish to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, LORD, becamest their God.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

confirmed

創世記 17:7
我要與你並你世世代代的後裔堅立我的約,做永遠的約,是要做你和你後裔的神。

申命記 26:18
耶和華今日照他所應許你的,也認你為他的子民,使你謹守他的一切誡命,

art become

撒母耳記下 7:23
世上有何民能比你的民以色列呢?你從埃及救贖他們做自己的子民,又在你贖出來的民面前行大而可畏的事,驅逐列邦人和他們的神,顯出你的大名。

出埃及記 15:2
耶和華是我的力量、我的詩歌,也成了我的拯救。這是我的神,我要讚美他;是我父親的神,我要尊崇他。

申命記 27:9
摩西和祭司利未人曉諭以色列眾人說:「以色列啊,要默默靜聽。你今日成為耶和華你神的百姓了,

歷代志上 17:22
你使以色列人做你的子民直到永遠,你耶和華也做他們的神。

詩篇 48:14
因為這神永永遠遠為我們的神,他必做我們引路的,直到死時。

以賽亞書 12:2
看哪!神是我的拯救,我要倚靠他,並不懼怕。因為主耶和華是我的力量,是我的詩歌,他也成了我的拯救。」

耶利米書 31:1,33
耶和華說:「那時,我必做以色列各家的神,他們必做我的子民。」…

耶利米書 32:38
他們要做我的子民,我要做他們的神。

何西阿書 1:10
「然而,以色列的人數必如海沙,不可量,不可數。從前在什麼地方對他們說『你們不是我的子民』,將來在那裡必對他們說『你們是永生神的兒子』。

撒迦利亞書 13:9
我要使這三分之一經火,熬煉他們如熬煉銀子,試煉他們如試煉金子。他們必求告我的名,我必應允他們。我要說:『這是我的子民。』他們也要說:『耶和華是我們的神。』」

約翰福音 1:12
凡接待他的,就是信他名的人,他就賜他們權柄做神的兒女。

羅馬書 9:25,26
就像神在何西阿書上說:「那本來不是我子民的,我要稱為我的子民;本來不是蒙愛的,我要稱為蒙愛的。…

彼得前書 2:10
你們從前算不得子民,現在卻做了神的子民;從前未曾蒙憐恤,現在卻蒙了憐恤。

鏈接 (Links)
撒母耳記下 7:24 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 7:24 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 7:24 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 7:24 法國人 (French)2 Samuel 7:24 德語 (German)撒母耳記下 7:24 中國語文 (Chinese)2 Samuel 7:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛之祈禱與頌感
23世上有何民能比你的民以色列呢?你從埃及救贖他們做自己的子民,又在你贖出來的民面前行大而可畏的事,驅逐列邦人和他們的神,顯出你的大名。 24你曾堅立你的民以色列做你的子民直到永遠,你耶和華也做了他們的神。 25耶和華神啊,你所應許僕人和僕人家的話,求你堅定直到永遠,照你所說的而行。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 17:7
我要與你並你世世代代的後裔堅立我的約,做永遠的約,是要做你和你後裔的神。

創世記 17:8
我要將你現在寄居的地,就是迦南全地,賜給你和你的後裔永遠為業,我也必做他們的神。」

出埃及記 6:7
我要以你們為我的百姓,我也要做你們的神。你們要知道我是耶和華你們的神,是救你們脫離埃及人之重擔的。

申命記 32:6
愚昧無知的民哪,你們這樣報答耶和華嗎?他豈不是你的父,將你買來的嗎?他是製造你,建立你的。

撒母耳記下 7:25
耶和華神啊,你所應許僕人和僕人家的話,求你堅定直到永遠,照你所說的而行。

撒母耳記下 7:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)