平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 有許多人到耶路撒冷,將供物獻於耶和華,又將寶物送給猶大王希西家。此後希西家在列邦人的眼中看為尊大。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 有许多人到耶路撒冷,将供物献于耶和华,又将宝物送给犹大王希西家。此后希西家在列邦人的眼中看为尊大。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 有很多人把供物帶到耶路撒冷獻給耶和華,又把很多寶物送給猶大王希西家;從此,希西家受到各國的尊重。 圣经新译本 (CNV Simplified) 有很多人把供物带到耶路撒冷献给耶和华,又把很多宝物送给犹大王希西家;从此,希西家受到各国的尊重。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 有 許 多 人 到 耶 路 撒 冷 , 將 供 物 獻 與 耶 和 華 , 又 將 寶 物 送 給 猶 大 王 希 西 家 。 此 後 , 希 西 家 在 列 邦 人 的 眼 中 看 為 尊 大 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 有 许 多 人 到 耶 路 撒 冷 , 将 供 物 献 与 耶 和 华 , 又 将 宝 物 送 给 犹 大 王 希 西 家 。 此 後 , 希 西 家 在 列 邦 人 的 眼 中 看 为 尊 大 。 2 Chronicles 32:23 King James Bible And many brought gifts unto the LORD to Jerusalem, and presents to Hezekiah king of Judah: so that he was magnified in the sight of all nations from thenceforth. 2 Chronicles 32:23 English Revised Version And many brought gifts unto the LORD to Jerusalem, and precious things to Hezekiah king of Judah: so that he was exalted in the sight of all nations from thenceforth. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) gifts 撒母耳記下 8:10,11 以斯拉記 7:15-22,27 詩篇 68:29 詩篇 72:10 以賽亞書 60:7-9 馬太福音 2:11 presents [heb] precious things 歷代志下 9:9,10,24 歷代志下 17:5,11 列王紀上 4:21 列王紀上 10:10,25 he was magnified 歷代志下 1:1 歷代志上 29:25 鏈接 (Links) 歷代志下 32:23 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志下 32:23 多種語言 (Multilingual) • 2 Crónicas 32:23 西班牙人 (Spanish) • 2 Chroniques 32:23 法國人 (French) • 2 Chronik 32:23 德語 (German) • 歷代志下 32:23 中國語文 (Chinese) • 2 Chronicles 32:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 亞述王受敗蒙羞 …22這樣,耶和華救希西家和耶路撒冷的居民脫離亞述王西拿基立的手,也脫離一切仇敵的手,又賜他們四境平安。 23有許多人到耶路撒冷,將供物獻於耶和華,又將寶物送給猶大王希西家。此後希西家在列邦人的眼中看為尊大。 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 8:10 就打發他兒子約蘭去見大衛王,問他的安,為他祝福,因為他殺敗了哈大底謝,原來陀以與哈大底謝常常爭戰。約蘭帶了金銀銅的器皿來, 列王紀下 19:30 猶大家所逃脫餘剩的,仍要往下扎根,向上結果。 歷代志下 1:1 大衛的兒子所羅門國位堅固,耶和華他的神與他同在,使他甚為尊大。 詩篇 68:29 因你耶路撒冷的殿,列王必帶貢物獻給你。 詩篇 76:11 你們許願,當向耶和華你們的神還願;在他四面的人,都當拿貢物獻給那可畏的主。 |