平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 就打發他兒子約蘭去見大衛王,問他的安,為他祝福,因為他殺敗了哈大底謝,原來陀以與哈大底謝常常爭戰。約蘭帶了金銀銅的器皿來, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 就打发他儿子约兰去见大卫王,问他的安,为他祝福,因为他杀败了哈大底谢,原来陀以与哈大底谢常常争战。约兰带了金银铜的器皿来, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 就差派他的兒子約蘭去見大衛王,向他問安,祝賀他,因為大衛和哈大底謝爭戰,竟擊敗了他。原來陀以常常與哈大底謝爭戰。約蘭手裡還帶著一些銀器、金器和銅器。 圣经新译本 (CNV Simplified) 就差派他的儿子约兰去见大卫王,向他问安,祝贺他,因为大卫和哈大底谢争战,竟击败了他。原来陀以常常与哈大底谢争战。约兰手里还带着一些银器、金器和铜器。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 就 打 發 他 兒 子 約 蘭 去 見 大 衛 王 , 問 他 的 安 , 為 他 祝 福 , 因 為 他 殺 敗 了 哈 大 底 謝 ( 原 來 陀 以 與 哈 大 底 謝 常 常 爭 戰 ) 。 約 蘭 帶 了 金 銀 銅 的 器 皿 來 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 就 打 发 他 儿 子 约 兰 去 见 大 卫 王 , 问 他 的 安 , 为 他 祝 福 , 因 为 他 杀 败 了 哈 大 底 谢 ( 原 来 陀 以 与 哈 大 底 谢 常 常 争 战 ) 。 约 兰 带 了 金 银 铜 的 器 皿 来 , 2 Samuel 8:10 King James Bible Then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass: 2 Samuel 8:10 English Revised Version then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Joram 歷代志上 18:10 Hadoram 創世記 43:27 以賽亞書 39:1 to bless him 撒母耳記上 13:10 had wars [heb] was a man of wars 鏈接 (Links) 撒母耳記下 8:10 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 8:10 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 8:10 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 8:10 法國人 (French) • 2 Samuel 8:10 德語 (German) • 撒母耳記下 8:10 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 8:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 戰敗亞蘭人 …9哈馬王陀以聽見大衛殺敗哈大底謝的全軍, 10就打發他兒子約蘭去見大衛王,問他的安,為他祝福,因為他殺敗了哈大底謝,原來陀以與哈大底謝常常爭戰。約蘭帶了金銀銅的器皿來, 11大衛王將這些器皿和他制伏各國所得來的金銀,都分別為聖獻給耶和華,… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 8:9 哈馬王陀以聽見大衛殺敗哈大底謝的全軍, 撒母耳記下 8:11 大衛王將這些器皿和他制伏各國所得來的金銀,都分別為聖獻給耶和華, 歷代志下 32:23 有許多人到耶路撒冷,將供物獻於耶和華,又將寶物送給猶大王希西家。此後希西家在列邦人的眼中看為尊大。 |