平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 然而我不斷克制自己的身體,使它服從我,免得我傳道給別人,自己反而經不起考驗了。 中文标准译本 (CSB Simplified) 然而我不断克制自己的身体,使它服从我,免得我传道给别人,自己反而经不起考验了。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我是攻克己身,叫身服我,恐怕我傳福音給別人,自己反被棄絕了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我是攻克己身,叫身服我,恐怕我传福音给别人,自己反被弃绝了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我要克制自己的身體,叫身體服我,免得我傳了給別人,自己反而落選了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我要克制自己的身体,叫身体服我,免得我传了给别人,自己反而落选了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 是 攻 克 己 身 , 叫 身 服 我 , 恐 怕 我 傳 福 音 給 別 人 , 自 己 反 被 棄 絕 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 是 攻 克 己 身 , 叫 身 服 我 , 恐 怕 我 传 福 音 给 别 人 , 自 己 反 被 弃 绝 了 。 1 Corinthians 9:27 King James Bible But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway. 1 Corinthians 9:27 English Revised Version but I buffet my body, and bring it into bondage: lest by any means, after that I have preached to others, I myself should be rejected. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I keep. 哥林多前書 9:25 哥林多前書 4:11,12 哥林多前書 6:12,13 哥林多前書 8:13 羅馬書 8:13 哥林多後書 6:4,5 哥林多後書 11:27 歌羅西書 3:5 提摩太後書 2:22 彼得前書 2:11 and. 羅馬書 6:18,19 lest. 哥林多前書 13:1-3 詩篇 50:16 馬太福音 7:21-23 路加福音 12:45-47 路加福音 13:26,27 彼得後書 2:15 a castaway. 耶利米書 6:30 路加福音 9:25 哥林多後書 13:5,6 鏈接 (Links) 哥林多前書 9:27 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多前書 9:27 多種語言 (Multilingual) • 1 Corintios 9:27 西班牙人 (Spanish) • 1 Corinthiens 9:27 法國人 (French) • 1 Korinther 9:27 德語 (German) • 哥林多前書 9:27 中國語文 (Chinese) • 1 Corinthians 9:27 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |