平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 你們竟然弟兄控告弟兄,而且告到了不信的人面前! 中文标准译本 (CSB Simplified) 你们竟然弟兄控告弟兄,而且告到了不信的人面前! 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們竟是弟兄與弟兄告狀,而且告在不信主的人面前! 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们竟是弟兄与弟兄告状,而且告在不信主的人面前! 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們竟然是弟兄告弟兄,而且告到不信的人面前去嗎? 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们竟然是弟兄告弟兄,而且告到不信的人面前去吗? 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 竟 是 弟 兄 與 弟 兄 告 狀 , 而 且 告 在 不 信 主 的 人 面 前 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 竟 是 弟 兄 与 弟 兄 告 状 , 而 且 告 在 不 信 主 的 人 面 前 。 1 Corinthians 6:6 King James Bible But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers. 1 Corinthians 6:6 English Revised Version but brother goeth to law with brother, and that before unbelievers? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) brother. 哥林多前書 6:1,7 創世記 13:7-9 創世記 45:24 尼希米記 5:8,9 詩篇 133:1-3 使徒行傳 7:26 腓立比書 2:14,15 約翰一書 2:9-11 約翰一書 3:11-15 鏈接 (Links) 哥林多前書 6:6 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多前書 6:6 多種語言 (Multilingual) • 1 Corintios 6:6 西班牙人 (Spanish) • 1 Corinthiens 6:6 法國人 (French) • 1 Korinther 6:6 德語 (German) • 哥林多前書 6:6 中國語文 (Chinese) • 1 Corinthians 6:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 不宜爭訟 …5我說這話是要叫你們羞恥。難道你們中間沒有一個智慧人能審斷弟兄們的事嗎? 6你們竟是弟兄與弟兄告狀,而且告在不信主的人面前! 7你們彼此告狀,這已經是你們的大錯了。為什麼不情願受欺呢?為什麼不情願吃虧呢?… 交叉引用 (Cross Ref) 哥林多後書 6:14 你們和不信的原不相配,不要同負一軛。義和不義有什麼相交呢?光明和黑暗有什麼相通呢? 哥林多後書 6:15 基督和彼列有什麼相和呢?信主的和不信主的有什麼相干呢? 提摩太前書 5:8 人若不看顧親屬,就是背了真道,比不信的人還不好,不看顧自己家裡的人更是如此。 |