哥林多前書 6:7
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
所以,你們彼此告狀,對你們已經是一個全然的失敗。你們為什麼不情願受委屈呢?為什麼不情願受虧負呢?

中文标准译本 (CSB Simplified)
所以,你们彼此告状,对你们已经是一个全然的失败。你们为什么不情愿受委屈呢?为什么不情愿受亏负呢?

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們彼此告狀,這已經是你們的大錯了。為什麼不情願受欺呢?為什麼不情願吃虧呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们彼此告状,这已经是你们的大错了。为什么不情愿受欺呢?为什么不情愿吃亏呢?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們彼此告狀,已經是你們的失敗了。為甚麼不寧願受委屈呢?為甚麼不甘心吃虧呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们彼此告状,已经是你们的失败了。为甚麽不宁愿受委屈呢?为甚麽不甘心吃亏呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 彼 此 告 狀 , 這 已 經 是 你 們 的 大 錯 了 。 為 甚 麼 不 情 願 受 欺 呢 ? 為 甚 麼 不 情 願 吃 虧 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 彼 此 告 状 , 这 已 经 是 你 们 的 大 错 了 。 为 甚 麽 不 情 愿 受 欺 呢 ? 为 甚 麽 不 情 愿 吃 亏 呢 ?

1 Corinthians 6:7 King James Bible
Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?

1 Corinthians 6:7 English Revised Version
Nay, already it is altogether a defect in you, that ye have lawsuits one with another. Why not rather take wrong? why not rather be defrauded?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

there.

箴言 2:5,8-10
你就明白敬畏耶和華,得以認識神。…

何西阿書 10:2
他們心懷二意,現今要定為有罪。耶和華必拆毀他們的祭壇,毀壞他們的柱像。

雅各書 4:1-3
你們中間的爭戰、鬥毆是從哪裡來的呢?不是從你們百體中戰鬥之私慾來的嗎?…

Why.

箴言 20:22
你不要說「我要以惡報惡」,要等候耶和華,他必拯救你。

馬太福音 5:39-41
只是我告訴你們,不要與惡人作對。有人打你的右臉,連左臉也轉過來由他打;…

路加福音 6:29
有人打你這邊的臉,連那邊的臉也由他打;有人奪你的外衣,連裡衣也由他拿去。

羅馬書 12:17-19
不要以惡報惡。眾人以為美的事,要留心去做。…

帖撒羅尼迦前書 5:15
你們要謹慎,無論是誰都不可以惡報惡。或是彼此相待,或是待眾人,常要追求良善。

彼得前書 2:19-23
倘若人為叫良心對得住神,就忍受冤屈的苦楚,這是可喜愛的。…

彼得前書 3:9
不以惡報惡、以辱罵還辱罵,倒要祝福,因你們是為此蒙召,好叫你們承受福氣。

鏈接 (Links)
哥林多前書 6:7 雙語聖經 (Interlinear)哥林多前書 6:7 多種語言 (Multilingual)1 Corintios 6:7 西班牙人 (Spanish)1 Corinthiens 6:7 法國人 (French)1 Korinther 6:7 德語 (German)哥林多前書 6:7 中國語文 (Chinese)1 Corinthians 6:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
不宜爭訟
6你們竟是弟兄與弟兄告狀,而且告在不信主的人面前! 7你們彼此告狀,這已經是你們的大錯了。為什麼不情願受欺呢?為什麼不情願吃虧呢? 8你們倒是欺壓人、虧負人,況且所欺壓、所虧負的就是弟兄!…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 5:39
只是我告訴你們,不要與惡人作對。有人打你的右臉,連左臉也轉過來由他打;

路加福音 19:8
撒該站著對主說:「主啊,我把所有的一半給窮人,我若訛詐了誰,就還他四倍。」

哥林多前書 6:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)