平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 洗魯雅的兒子亞比篩在鹽谷擊殺了以東一萬八千人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 洗鲁雅的儿子亚比筛在盐谷击杀了以东一万八千人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 洗魯雅的兒子亞比篩在鹽谷擊殺了以東人一萬八千名。 圣经新译本 (CNV Simplified) 洗鲁雅的儿子亚比筛在盐谷击杀了以东人一万八千名。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 洗 魯 雅 的 兒 子 亞 比 篩 在 鹽 谷 擊 殺 了 以 東 一 萬 八 千 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 洗 鲁 雅 的 儿 子 亚 比 筛 在 盐 谷 击 杀 了 以 东 一 万 八 千 人 。 1 Chronicles 18:12 King James Bible Moreover Abishai the son of Zeruiah slew of the Edomites in the valley of salt eighteen thousand. 1 Chronicles 18:12 English Revised Version Moreover Abishai the son of Zeruiah smote of the Edomites in the Valley of Salt eighteen thousand. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Moreover 歷代志上 2:16 歷代志上 11:20 撒母耳記上 26:6,8 撒母耳記上 10:10,14 撒母耳記上 16:9-11 撒母耳記上 19:21,22 撒母耳記上 20:6 撒母耳記上 23:18 Abishai [heb] Abshai 歷代志上 19:11 slew of the Edomites 撒母耳記下 7:13 撒母耳記下 8:13,14 詩篇 60:1,8,9 the valley of Salt 列王紀下 14:7 歷代志下 25:11 鏈接 (Links) 歷代志上 18:12 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志上 18:12 多種語言 (Multilingual) • 1 Crónicas 18:12 西班牙人 (Spanish) • 1 Chroniques 18:12 法國人 (French) • 1 Chronik 18:12 德語 (German) • 歷代志上 18:12 中國語文 (Chinese) • 1 Chronicles 18:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 亞比篩擊以東人 …11大衛王將這些器皿,並從各國奪來的金銀,就是從以東、摩押、亞捫、非利士、亞瑪力人所奪來的,都分別為聖獻給耶和華。 12洗魯雅的兒子亞比篩在鹽谷擊殺了以東一萬八千人。 13大衛在以東地設立防營,以東人就都歸服他。大衛無論往哪裡去,耶和華都使他得勝。 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀上 11:15 先前大衛攻擊以東,元帥約押上去葬埋陣亡的人,將以東的男丁都殺了。 列王紀下 14:7 亞瑪謝在鹽谷殺了以東人一萬,又攻取了西拉,改名叫約帖,直到今日。 歷代志上 18:11 大衛王將這些器皿,並從各國奪來的金銀,就是從以東、摩押、亞捫、非利士、亞瑪力人所奪來的,都分別為聖獻給耶和華。 歷代志上 18:13 大衛在以東地設立防營,以東人就都歸服他。大衛無論往哪裡去,耶和華都使他得勝。 |