歷代志上 18:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
洗魯雅的兒子亞比篩在鹽谷擊殺了以東一萬八千人。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
洗鲁雅的儿子亚比筛在盐谷击杀了以东一万八千人。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
洗魯雅的兒子亞比篩在鹽谷擊殺了以東人一萬八千名。

圣经新译本 (CNV Simplified)
洗鲁雅的儿子亚比筛在盐谷击杀了以东人一万八千名。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
洗 魯 雅 的 兒 子 亞 比 篩 在 鹽 谷 擊 殺 了 以 東 一 萬 八 千 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
洗 鲁 雅 的 儿 子 亚 比 筛 在 盐 谷 击 杀 了 以 东 一 万 八 千 人 。

1 Chronicles 18:12 King James Bible
Moreover Abishai the son of Zeruiah slew of the Edomites in the valley of salt eighteen thousand.

1 Chronicles 18:12 English Revised Version
Moreover Abishai the son of Zeruiah smote of the Edomites in the Valley of Salt eighteen thousand.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Moreover

歷代志上 2:16
他們的姐妹是洗魯雅和亞比該。洗魯雅的兒子是亞比篩、約押、亞撒黑,共三人。

歷代志上 11:20
約押的兄弟亞比篩是這三個勇士的首領,他舉槍殺了三百人,就在三個勇士裡得了名。

撒母耳記上 26:6,8
大衛對赫人亞希米勒和洗魯雅的兒子約押的兄弟亞比篩說:「誰同我下到掃羅營裡去?」亞比篩說:「我同你下去。」…

撒母耳記上 10:10,14
掃羅到了那山,有一班先知遇見他,神的靈大大感動他,他就在先知中受感說話。…

撒母耳記上 16:9-11
耶西又叫沙瑪從撒母耳面前經過,撒母耳說:「耶和華也不揀選他。」…

撒母耳記上 19:21,22
有人將這事告訴掃羅,他又打發人去,他們也受感說話。掃羅第三次打發人去,他們也受感說話。…

撒母耳記上 20:6
你父親若見我不在席上,你就說:『大衛切求我許他回本城伯利恆去,因為他全家在那裡獻年祭。』

撒母耳記上 23:18
於是二人在耶和華面前立約。大衛仍住在樹林裡,約拿單回家去了。

Abishai [heb] Abshai

歷代志上 19:11
其餘的兵交於他兄弟亞比篩,對著亞捫人擺陣。

slew of the Edomites

撒母耳記下 7:13
他必為我的名建造殿宇,我必堅定他的國位直到永遠。

撒母耳記下 8:13,14
大衛在鹽谷擊殺了亞蘭一萬八千人回來,就得了大名。…

詩篇 60:1,8,9
大衛與兩河間的亞蘭並瑣巴的亞蘭爭戰的時候,約押轉回,在鹽谷攻擊以東,殺了一萬二千人。那時,大衛作這金詩叫人學習,交於伶長。調用為證的百合花。…

the valley of Salt

列王紀下 14:7
亞瑪謝在鹽谷殺了以東人一萬,又攻取了西拉,改名叫約帖,直到今日。

歷代志下 25:11
亞瑪謝壯起膽來,率領他的民到鹽谷,殺了西珥人一萬。

鏈接 (Links)
歷代志上 18:12 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 18:12 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 18:12 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 18:12 法國人 (French)1 Chronik 18:12 德語 (German)歷代志上 18:12 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 18:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞比篩擊以東人
11大衛王將這些器皿,並從各國奪來的金銀,就是從以東、摩押、亞捫、非利士、亞瑪力人所奪來的,都分別為聖獻給耶和華。 12洗魯雅的兒子亞比篩在鹽谷擊殺了以東一萬八千人。 13大衛在以東地設立防營,以東人就都歸服他。大衛無論往哪裡去,耶和華都使他得勝。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 11:15
先前大衛攻擊以東,元帥約押上去葬埋陣亡的人,將以東的男丁都殺了。

列王紀下 14:7
亞瑪謝在鹽谷殺了以東人一萬,又攻取了西拉,改名叫約帖,直到今日。

歷代志上 18:11
大衛王將這些器皿,並從各國奪來的金銀,就是從以東、摩押、亞捫、非利士、亞瑪力人所奪來的,都分別為聖獻給耶和華。

歷代志上 18:13
大衛在以東地設立防營,以東人就都歸服他。大衛無論往哪裡去,耶和華都使他得勝。

歷代志上 18:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)