大衛在獻殿的時候,作這詩歌。 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 2987 B.C. 1017 (title) A psalm. or 'A psalm or song of David, at the dedication of the house;' by which is supposed to be meant the place he built on the threshing floor of Araunab, after the grievous plague which had nearly desolated the kingdom 撒母耳記下 24:25 歷代志上 21:6 at the 申命記 20:5 撒母耳記下 5:11 撒母耳記下 6:20 撒母耳記下 7:2 撒母耳記下 20:3 extol 詩篇 34:3,4 詩篇 66:17 詩篇 145:1 但以理書 4:37 for 詩篇 27:6 詩篇 28:9 hast not 詩篇 13:4 詩篇 25:2 詩篇 35:19,24,25 詩篇 41:11 詩篇 79:4,10 詩篇 89:41-46 詩篇 140:8 耶利米哀歌 2:15 鏈接 (Links) 詩篇 30:1 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 30:1 多種語言 (Multilingual) • Salmos 30:1 西班牙人 (Spanish) • Psaume 30:1 法國人 (French) • Psalm 30:1 德語 (German) • 詩篇 30:1 中國語文 (Chinese) • Psalm 30:1 英語 (English)現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative. |