詩篇 83:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為你的仇敵喧嚷,恨你的抬起頭來。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为你的仇敌喧嚷,恨你的抬起头来。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
看哪!你的仇敵喧嘩,恨你的人都抬起頭來。

圣经新译本 (CNV Simplified)
看哪!你的仇敌喧哗,恨你的人都抬起头来。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 你 的 仇 敵 喧 嚷 , 恨 你 的 抬 起 頭 來 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 你 的 仇 敌 喧 嚷 , 恨 你 的 抬 起 头 来 。

Psalm 83:2 King James Bible
For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.

Psalm 83:2 English Revised Version
For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

for, lo

詩篇 2:1,2
外邦為什麼爭鬧,萬民為什麼謀算虛妄的事?…

詩篇 74:4,23
你的敵人在你會中吼叫,他們豎了自己的旗為記號。…

列王紀下 19:28
因你向我發烈怒,又因你狂傲的話達到我耳中,我就要用鉤子鉤上你的鼻子,把嚼環放在你口裡,使你從你來的路轉回去。』

以賽亞書 37:29
因你向我發烈怒,又因你狂傲的話達到我耳中,我就要用鉤子鉤上你的鼻子,把嚼環放在你口裡,使你從原路轉回去。』

耶利米書 1:19
他們要攻擊你,卻不能勝你,因為我與你同在,要拯救你。」這是耶和華說的。

馬太福音 27:24
彼拉多見說也無濟於事,反要生亂,就拿水在眾人面前洗手,說:「流這義人的血,罪不在我,你們承當吧!」

使徒行傳 4:25-27
你曾藉著聖靈,託你僕人——我們祖宗大衛的口說:『外邦為什麼爭鬧?萬民為什麼謀算虛妄的事?…

使徒行傳 16:22
眾人就一同起來攻擊他們。官長吩咐剝了他們的衣裳,用棍打。

使徒行傳 17:5
但那不信的猶太人心裡嫉妒,招聚了些市井匪類,搭夥成群,聳動合城的人闖進耶孫的家,要將保羅、西拉帶到百姓那裡。

使徒行傳 19:28
眾人聽見,就怒氣填胸,喊著說:「大哉,以弗所人的亞底米啊!」

使徒行傳 21:30
合城都震動,百姓一齊跑來,拿住保羅,拉他出殿,殿門立刻都關了。

使徒行傳 22:22
眾人聽他說到這句話,就高聲說:「這樣的人,從世上除掉他吧!他是不當活著的!」

使徒行傳 23:10
那時大起爭吵,千夫長恐怕保羅被他們扯碎了,就吩咐兵丁下去,把他從眾人當中搶出來,帶進營樓去。

that hate

詩篇 81:15
恨耶和華的人必來投降,但他的百姓必永久長存。

lifted

詩篇 75:4,5
我對狂傲人說:『不要行事狂傲!』對凶惡人說:『不要舉角,…

詩篇 93:3
耶和華啊,大水揚起,大水發聲,波浪澎湃。

以賽亞書 37:23
你辱罵誰,褻瀆誰?揚起聲來,高舉眼目攻擊誰呢?乃是攻擊以色列的聖者!

但以理書 5:20-23
但他心高氣傲,靈也剛愎,甚至行事狂傲,就被革去王位,奪去榮耀。…

鏈接 (Links)
詩篇 83:2 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 83:2 多種語言 (Multilingual)Salmos 83:2 西班牙人 (Spanish)Psaume 83:2 法國人 (French)Psalm 83:2 德語 (German)詩篇 83:2 中國語文 (Chinese)Psalm 83:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
因敵謀絕選民求神使之滅亡
1亞薩的詩歌。 2因為你的仇敵喧嚷,恨你的抬起頭來。 3他們同謀奸詐,要害你的百姓;彼此商議,要害你所隱藏的人。…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 8:28
這樣,米甸人被以色列人制伏了,不敢再抬頭。基甸還在的日子,國中太平四十年。

詩篇 2:1
外邦為什麼爭鬧,萬民為什麼謀算虛妄的事?

詩篇 81:15
恨耶和華的人必來投降,但他的百姓必永久長存。

以賽亞書 17:12
唉!多民鬨嚷,好像海浪砰訇;列邦奔騰,好像猛水滔滔。

耶利米書 11:16
從前耶和華給你起名叫青橄欖樹,又華美又結好果子,如今他用鬨嚷之聲,點火在其上,枝子也被折斷。

撒迦利亞書 1:21
我說:「他們來做什麼呢?」他說:「這是打散猶大的角,使人不敢抬頭,但這些匠人來威嚇列國,打掉他們的角,就是舉起打散猶大地的角。」

詩篇 83:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)