詩篇 8:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你因敵人的緣故,從嬰孩和吃奶的口中建立了能力,使仇敵和報仇的閉口無言。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你因敌人的缘故,从婴孩和吃奶的口中建立了能力,使仇敌和报仇的闭口无言。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因你仇敵的緣故,你從小孩和嬰兒的口中,得著了讚美(「得著了讚美」或譯:「建立了能力」),使仇敵和報仇的無話可說。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因你仇敌的缘故,你从小孩和婴儿的口中,得着了赞美(「得着了赞美」或译:「建立了能力」),使仇敌和报仇的无话可说。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 因 敵 人 的 緣 故 , 從 嬰 孩 和 吃 奶 的 口 中 , 建 立 了 能 力 , 使 仇 敵 和 報 仇 的 閉 口 無 言 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 因 敌 人 的 缘 故 , 从 婴 孩 和 吃 奶 的 口 中 , 建 立 了 能 力 , 使 仇 敌 和 报 仇 的 闭 口 无 言 。

Psalm 8:2 King James Bible
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.

Psalm 8:2 English Revised Version
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, because of thine adversaries, that thou mightest still the enemy and the avenger.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Out

馬太福音 11:25
那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。

馬太福音 21:16
對他說:「這些人所說的,你聽見了嗎?」耶穌說:「是的。經上說『你從嬰孩和吃奶的口中完全了讚美』的話,你們沒有念過嗎?」

路加福音 10:21
正當那時,耶穌被聖靈感動就歡樂,說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。父啊,是的,因為你的美意本是如此。

哥林多前書 1:27
神卻揀選了世上愚拙的,叫有智慧的羞愧;又揀選了世上軟弱的,叫那強壯的羞愧。

ordained.

詩篇 84:5-7
靠你有力量,心中想往錫安大道的,這人便為有福!…

以賽亞書 40:31
但那等候耶和華的,必重新得力。他們必如鷹展翅上騰,他們奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏。

阿摩司書 5:9
他使力強的忽遭滅亡,以致保障遭遇毀壞。

哥林多後書 12:9,10
他對我說:「我的恩典夠你用的,因為我的能力是在人的軟弱上顯得完全。」所以,我更喜歡誇自己的軟弱,好叫基督的能力覆庇我。…

still

詩篇 4:4
你們應當畏懼,不可犯罪;在床上的時候要心裡思想,並要肅靜。(細拉)

詩篇 46:10
你們要休息,要知道我是神!我必在外邦中被尊崇,在遍地上也被尊崇。

出埃及記 11:7
至於以色列中,無論是人是牲畜,連狗也不敢向他們搖舌,好叫你們知道耶和華是將埃及人和以色列人分別出來。』

出埃及記 15:16
驚駭恐懼臨到他們。耶和華啊,因你膀臂的大能,他們如石頭寂然不動,等候你的百姓過去,等候你所贖的百姓過去。

約書亞記 2:9-11
對他們說:「我知道耶和華已經把這地賜給你們,並且因你們的緣故我們都驚慌了。這地的一切居民在你們面前心都消化了。…

撒母耳記上 2:9
他必保護聖民的腳步,使惡人在黑暗中寂然不動,人都不能靠力量得勝。

以賽亞書 37:20-29,36-38
耶和華我們的神啊,現在求你救我們脫離亞述王的手,使天下萬國都知道,唯有你是耶和華。」…

哈巴谷書 2:20
唯耶和華在他的聖殿中,全地的人都當在他面前肅敬靜默。」

the enemy

詩篇 44:16
都因那辱罵毀謗人的聲音,又因仇敵和報仇人的緣故。

鏈接 (Links)
詩篇 8:2 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 8:2 多種語言 (Multilingual)Salmos 8:2 西班牙人 (Spanish)Psaume 8:2 法國人 (French)Psalm 8:2 德語 (German)詩篇 8:2 中國語文 (Chinese)Psalm 8:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華之榮耀人之尊貴
1大衛的詩,交於伶長。用迦特樂器。 2你因敵人的緣故,從嬰孩和吃奶的口中建立了能力,使仇敵和報仇的閉口無言。 3我觀看你指頭所造的天,並你所陳設的月亮星宿,…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 11:25
那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。

馬太福音 21:16
對他說:「這些人所說的,你聽見了嗎?」耶穌說:「是的。經上說『你從嬰孩和吃奶的口中完全了讚美』的話,你們沒有念過嗎?」

哥林多前書 1:27
神卻揀選了世上愚拙的,叫有智慧的羞愧;又揀選了世上軟弱的,叫那強壯的羞愧。

詩篇 29:1
大衛的詩。

詩篇 44:16
都因那辱罵毀謗人的聲音,又因仇敵和報仇人的緣故。

詩篇 118:14
耶和華是我的力量,是我的詩歌,他也成了我的拯救。

詩篇 8:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)