詩篇 16:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛的金詩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫的金诗。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
 神啊!求你保守我,因為我投靠你。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)

圣经新译本 (CNV Simplified)
 神啊!求你保守我,因为我投靠你。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
( 大 衛 的 金 詩 。 )   神 啊 , 求 你 保 佑 我 , 因 為 我 投 靠 你 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
( 大 卫 的 金 诗 。 )   神 啊 , 求 你 保 佑 我 , 因 为 我 投 靠 你 。

Psalm 16:1 King James Bible
Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.

Psalm 16:1 English Revised Version
Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

2962 B.C.

1042 (Title.) [Michtam] or, A golden [Psalm] of David

詩篇 56:1
非利士人在迦特拿住大衛。那時,他作這金詩,交於伶長。調用遠方無聲鴿。

詩篇 60:1
大衛與兩河間的亞蘭並瑣巴的亞蘭爭戰的時候,約押轉回,在鹽谷攻擊以東,殺了一萬二千人。那時,大衛作這金詩叫人學習,交於伶長。調用為證的百合花。

Preserve

詩篇 17:5,8
我的腳踏定了你的路徑,我的兩腳未曾滑跌。…

詩篇 31:23
耶和華的聖民哪,你們都要愛他!耶和華保護誠實人,足足報應行事驕傲的人。

詩篇 37:28
因為耶和華喜愛公平,不撇棄他的聖民,他們永蒙保佑,但惡人的後裔必被剪除。

詩篇 97:10
你們愛耶和華的,都當恨惡罪惡,他保護聖民的性命,搭救他們脫離惡人的手。

詩篇 116:6
耶和華保護愚人,我落到卑微的地步,他救了我。

箴言 2:8
為要保守公平人的路,護庇虔敬人的道。

for

詩篇 9:10
耶和華啊,認識你名的人要倚靠你,因你沒有離棄尋求你的人。

詩篇 22:8
「他把自己交託耶和華,耶和華可以救他吧!耶和華既喜悅他,可以搭救他吧!」

詩篇 25:20
求你保護我的性命,搭救我,使我不致羞愧,因為我投靠你。

詩篇 84:12
萬軍之耶和華啊,倚靠你的人便為有福!

詩篇 125:1
上行之詩。

詩篇 146:5
以雅各的神為幫助,仰望耶和華他神的,這人便為有福!

以賽亞書 26:3,4
堅心倚賴你的,你必保守他十分平安,因為他倚靠你。…

耶利米書 17:7,8
「倚靠耶和華,以耶和華為可靠的,那人有福了!…

哥林多後書 1:9
自己心裡也斷定是必死的,叫我們不靠自己,只靠叫死人復活的神。

提摩太後書 1:12
為這緣故,我也受這些苦難,然而我不以為恥,因為知道我所信的是誰,也深信他能保全我所交付他的,直到那日。

鏈接 (Links)
詩篇 16:1 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 16:1 多種語言 (Multilingual)Salmos 16:1 西班牙人 (Spanish)Psaume 16:1 法國人 (French)Psalm 16:1 德語 (German)詩篇 16:1 中國語文 (Chinese)Psalm 16:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
生死均賴神獲福
1大衛的金詩。 2我的心哪,你曾對耶和華說:「你是我的主,我的好處不在你以外。」…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 7:1
大衛指著便雅憫人古實的話,向耶和華唱的流離歌。

詩篇 17:8
求你保護我,如同保護眼中的瞳人,將我隱藏在你翅膀的蔭下,

詩篇 56:1
非利士人在迦特拿住大衛。那時,他作這金詩,交於伶長。調用遠方無聲鴿。

詩篇 57:1
大衛逃避掃羅,藏在洞裡。那時,他作這金詩,交於伶長。調用休要毀壞。

詩篇 15:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)