平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 求你使我的心趨向你的法度,不趨向非義之財。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 求你使我的心趋向你的法度,不趋向非义之财。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 求你使我的心傾向你的法度,不傾向不義之財。 圣经新译本 (CNV Simplified) 求你使我的心倾向你的法度,不倾向不义之财。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 求 你 使 我 的 心 趨 向 你 的 法 度 , 不 趨 向 非 義 之 財 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 求 你 使 我 的 心 趋 向 你 的 法 度 , 不 趋 向 非 义 之 财 。 Psalm 119:36 King James Bible Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness. Psalm 119:36 English Revised Version Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) incline 詩篇 51:10 詩篇 141:4 列王紀上 8:58 耶利米書 32:39 以西結書 11:19,20 and not to 詩篇 10:3 出埃及記 18:21 以西結書 33:31 哈巴谷書 2:9 馬可福音 7:21,22 路加福音 12:15 路加福音 16:14 以弗所書 5:3 歌羅西書 3:5 提摩太前書 6:9,10,17 希伯來書 13:5 彼得後書 2:3,14 鏈接 (Links) 詩篇 119:36 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 119:36 多種語言 (Multilingual) • Salmos 119:36 西班牙人 (Spanish) • Psaume 119:36 法國人 (French) • Psalm 119:36 德語 (German) • 詩篇 119:36 中國語文 (Chinese) • Psalm 119:36 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬可福音 7:21 因為從裡面,就是從人心裡發出惡念、苟合、 馬可福音 7:22 偷盜、凶殺、姦淫、貪婪、邪惡、詭詐、淫蕩、嫉妒、謗讟、驕傲、狂妄, 路加福音 12:15 於是對眾人說:「你們要謹慎自守,免去一切的貪心,因為人的生命不在乎家道豐富。」 希伯來書 13:5 你們存心不可貪愛錢財,要以自己所有的為足;因為主曾說:「我總不撇下你,也不丟棄你。」 約書亞記 24:23 約書亞說:「你們現在要除掉你們中間的外邦神,專心歸向耶和華以色列的神。」 列王紀上 8:58 使我們的心歸向他,遵行他的道,謹守他吩咐我們列祖的誡命、律例、典章。 詩篇 119:112 我的心專向你的律例,永遠遵行,一直到底。 詩篇 141:4 求你不叫我的心偏向邪惡,以致我和作孽的人同行惡事,也不叫我吃他們的美食。 以西結書 33:31 他們來到你這裡如同民來聚會,坐在你面前彷彿是我的民。他們聽你的話卻不去行,因為他們的口多顯愛情,心卻追隨財利。 |