平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 在敵人中間顯他的神蹟,在含地顯他的奇事。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 在敌人中间显他的神迹,在含地显他的奇事。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們在敵人中間施行他的神蹟,在含地顯明他的奇事。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们在敌人中间施行他的神蹟,在含地显明他的奇事。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 在 敵 人 中 間 顯 他 的 神 蹟 , 在 含 地 顯 他 的 奇 事 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 在 敌 人 中 间 显 他 的 神 迹 , 在 含 地 显 他 的 奇 事 。 Psalm 105:27 King James Bible They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham. Psalm 105:27 English Revised Version They set among them his signs, and wonders in the land of Ham. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) they 詩篇 78:43-51 詩篇 135:8,9 出埃及記 7:1 出埃及記 8:1 出埃及記 9:1 出埃及記 10:1 出埃及記 11:1 申命記 4:34 尼希米記 9:10,11 以賽亞書 63:11,12 耶利米書 32:20,21 his signs. 詩篇 105:23 詩篇 106:22 鏈接 (Links) 詩篇 105:27 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 105:27 多種語言 (Multilingual) • Salmos 105:27 西班牙人 (Spanish) • Psaume 105:27 法國人 (French) • Psalm 105:27 德語 (German) • 詩篇 105:27 中國語文 (Chinese) • Psalm 105:27 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |