平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這都因你的惱恨和憤怒。你把我拾起來,又把我摔下去。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这都因你的恼恨和愤怒。你把我拾起来,又把我摔下去。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這都是因為你的憤恨和烈怒;你把我舉起來,又把我摔下去。 圣经新译本 (CNV Simplified) 这都是因为你的愤恨和烈怒;你把我举起来,又把我摔下去。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 都 因 你 的 惱 恨 和 忿 怒 ; 你 把 我 拾 起 來 , 又 把 我 摔 下 去 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 都 因 你 的 恼 恨 和 忿 怒 ; 你 把 我 拾 起 来 , 又 把 我 摔 下 去 。 Psalm 102:10 King James Bible Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down. Psalm 102:10 English Revised Version Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast taken me up, and cast me away. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) because 詩篇 38:3,18 詩篇 39:11 詩篇 90:7-9 耶利米哀歌 1:18 耶利米哀歌 3:39-42 耶利米哀歌 5:16 但以理書 9:8-14 羅馬書 3:19 thou hast 詩篇 30:6,7 詩篇 73:18-20 詩篇 147:6 撒母耳記上 2:7,8 歷代志下 25:8 哥林多後書 4:9 鏈接 (Links) 詩篇 102:10 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 102:10 多種語言 (Multilingual) • Salmos 102:10 西班牙人 (Spanish) • Psaume 102:10 法國人 (French) • Psalm 102:10 德語 (German) • 詩篇 102:10 中國語文 (Chinese) • Psalm 102:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |