詩篇 101:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我要用智慧行完全的道。你幾時到我這裡來呢?我要存完全的心行在我家中。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我要用智慧行完全的道。你几时到我这里来呢?我要存完全的心行在我家中。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我要小心謹慎行正直的路;你甚麼時候才到我這裡來呢?我要在我的家中,以正直的心行事。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我要小心谨慎行正直的路;你甚麽时候才到我这里来呢?我要在我的家中,以正直的心行事。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 要 用 智 慧 行 完 全 的 道 。 你 幾 時 到 我 這 裡 來 呢 ? 我 要 存 完 全 的 心 行 在 我 家 中 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 要 用 智 慧 行 完 全 的 道 。 你 几 时 到 我 这 里 来 呢 ? 我 要 存 完 全 的 心 行 在 我 家 中 。

Psalm 101:2 King James Bible
I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.

Psalm 101:2 English Revised Version
I will behave myself wisely in a perfect way: Oh when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

behave

詩篇 101:6
我眼要看國中的誠實人,叫他們與我同住;行為完全的,他要伺候我。

詩篇 75:1,2
亞薩的詩歌,交於伶長。調用休要毀壞。…

詩篇 119:106,115
你公義的典章,我曾起誓遵守,我必按誓而行。…

撒母耳記上 18:14,15
大衛做事無不精明,耶和華也與他同在。…

撒母耳記上 22:14
亞希米勒回答王說:「王的臣僕中有誰比大衛忠心呢?他是王的女婿,又是王的參謀,並且在王家中是尊貴的。

撒母耳記下 8:15
大衛做以色列眾人的王,又向眾民秉公行義。

歷代志下 30:12
神也感動猶大人,使他們一心遵行王與眾首領憑耶和華之言所發的命令。

歷代志下 31:20,21
希西家在猶大遍地這樣辦理,行耶和華他神眼中看為善、為正、為忠的事。…

耶利米書 23:5,6
耶和華說:「日子將到,我要給大衛興起一個公義的苗裔。他必掌王權,行事有智慧,在地上施行公平和公義。…

o when

詩篇 40:17
但我是困苦窮乏的,主仍顧念我。你是幫助我的,搭救我的,神啊,求你不要耽延!

詩篇 143:7,8
耶和華啊,求你速速應允我,我心神耗盡!不要向我掩面,免得我像那些下坑的人一樣。…

walk

創世記 18:19
我眷顧他,為要叫他吩咐他的眾子和他的眷屬,遵守我的道,秉公行義,使我所應許亞伯拉罕的話都成就了。」

申命記 6:7
也要殷勤教訓你的兒女。無論你坐在家裡、行在路上,躺下、起來,都要談論。

約書亞記 24:15
若是你們以侍奉耶和華為不好,今日就可以選擇所要侍奉的,是你們列祖在大河那邊所侍奉的神呢,是你們所住這地的亞摩利人的神呢?至於我和我家,我們必定侍奉耶和華。」

提摩太前書 3:4,5
好好管理自己的家,使兒女凡事端莊、順服。…

a perfect

列王紀上 9:4
你若效法你父大衛,存誠實正直的心行在我面前,遵行我一切所吩咐你的,謹守我的律例、典章,

列王紀上 11:4
所羅門年老的時候,他的妃嬪誘惑他的心去隨從別神,不效法他父親大衛誠誠實實地順服耶和華他的神。

歷代志下 15:17
只是丘壇還沒有從以色列中廢去,然而亞撒的心一生誠實。

以賽亞書 38:3
「耶和華啊,求你記念我在你面前怎樣存完全的心,按誠實行事,又做你眼中所看為善的。」希西家就痛哭了。

鏈接 (Links)
詩篇 101:2 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 101:2 多種語言 (Multilingual)Salmos 101:2 西班牙人 (Spanish)Psaume 101:2 法國人 (French)Psalm 101:2 德語 (German)詩篇 101:2 中國語文 (Chinese)Psalm 101:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
歌頌耶和華願行純全之道
1大衛的詩。 2我要用智慧行完全的道。你幾時到我這裡來呢?我要存完全的心行在我家中。 3邪僻的事,我都不擺在我眼前;悖逆人所做的事,我甚恨惡,不容沾在我身上。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 18:5
掃羅無論差遣大衛往何處去,他都做事精明。掃羅就立他做戰士長,眾百姓和掃羅的臣僕無不喜悅。

撒母耳記上 18:14
大衛做事無不精明,耶和華也與他同在。

列王紀上 9:4
你若效法你父大衛,存誠實正直的心行在我面前,遵行我一切所吩咐你的,謹守我的律例、典章,

詩篇 119:1
行為完全,遵行耶和華律法的,這人便為有福!

詩篇 101:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)