箴言 3:7
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
不要自以為有智慧,要敬畏耶和華,遠離惡事。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
不要自以为有智慧,要敬畏耶和华,远离恶事。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
不可自以為有智慧,要敬畏耶和華,遠離惡事。

圣经新译本 (CNV Simplified)
不可自以为有智慧,要敬畏耶和华,远离恶事。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
不 要 自 以 為 有 智 慧 ; 要 敬 畏 耶 和 華 , 遠 離 惡 事 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
不 要 自 以 为 有 智 慧 ; 要 敬 畏 耶 和 华 , 远 离 恶 事 。

Proverbs 3:7 King James Bible
Be not wise in thine own eyes: fear the LORD, and depart from evil.

Proverbs 3:7 English Revised Version
Be not wise in thine own eyes; fear the LORD, and depart from evil:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

be

箴言 26:12
你見自以為有智慧的人嗎?愚昧人比他更有指望。

以賽亞書 5:21
禍哉,那些自以為有智慧,自看為通達的人!

羅馬書 11:25
弟兄們,我不願意你們不知道這奧祕,恐怕你們自以為聰明,就是:以色列人有幾分是硬心的,等到外邦人的數目添滿了,

羅馬書 12:16
要彼此同心;不要志氣高大,倒要俯就卑微的人;不要自以為聰明。

fear

箴言 14:27
敬畏耶和華就是生命的泉源,可以使人離開死亡的網羅。

箴言 16:6
因憐憫、誠實,罪孽得贖;敬畏耶和華的,遠離惡事。

尼希米記 5:15
在我以前的省長加重百姓的擔子,每日索要糧食和酒並銀子四十舍客勒,就是他們的僕人也轄制百姓,但我因敬畏神不這樣行。

約伯記 1:1
烏斯地有一個人名叫約伯。那人完全、正直,敬畏神,遠離惡事。

約伯記 28:28
他對人說:『敬畏主就是智慧,遠離惡便是聰明。』」

詩篇 34:11-14
眾弟子啊,你們當來聽我的話,我要將敬畏耶和華的道教訓你們。…

傳道書 12:13
這些事都已聽見了,總意就是敬畏神,謹守他的誡命,這是人所當盡的本分。

鏈接 (Links)
箴言 3:7 雙語聖經 (Interlinear)箴言 3:7 多種語言 (Multilingual)Proverbios 3:7 西班牙人 (Spanish)Proverbes 3:7 法國人 (French)Sprueche 3:7 德語 (German)箴言 3:7 中國語文 (Chinese)Proverbs 3:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
宜謹守誡命
6在你一切所行的事上都要認定他,他必指引你的路。 7不要自以為有智慧,要敬畏耶和華,遠離惡事。 8這便醫治你的肚臍,滋潤你的百骨。…
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 12:16
要彼此同心;不要志氣高大,倒要俯就卑微的人;不要自以為聰明。

出埃及記 20:20
摩西對百姓說:「不要懼怕,因為神降臨是要試驗你們,叫你們時常敬畏他,不致犯罪。」

撒母耳記下 12:20
大衛就從地上起來,沐浴,抹膏,換了衣裳,進耶和華的殿敬拜。然後回宮,吩咐人擺飯,他便吃了。

約伯記 1:1
烏斯地有一個人名叫約伯。那人完全、正直,敬畏神,遠離惡事。

約伯記 28:28
他對人說:『敬畏主就是智慧,遠離惡便是聰明。』」

箴言 8:13
敬畏耶和華在乎恨惡邪惡,那驕傲、狂妄並惡道,以及乖謬的口,都為我所恨惡。

箴言 14:16
智慧人懼怕,就遠離惡事,愚妄人卻狂傲自恃。

箴言 16:6
因憐憫、誠實,罪孽得贖;敬畏耶和華的,遠離惡事。

箴言 23:4
不要勞碌求富,休仗自己的聰明。

箴言 26:5
要照愚昧人的愚妄話回答他,免得他自以為有智慧。

箴言 26:12
你見自以為有智慧的人嗎?愚昧人比他更有指望。

箴言 28:11
富足人自以為有智慧,但聰明的貧窮人能將他查透。

以賽亞書 5:21
禍哉,那些自以為有智慧,自看為通達的人!

箴言 3:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)