箴言 23:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你不要說話給愚昧人聽,因他必藐視你智慧的言語。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你不要说话给愚昧人听,因他必藐视你智慧的言语。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
不要說話給愚昧人聽,因為他必藐視你明慧的言語。

圣经新译本 (CNV Simplified)
不要说话给愚昧人听,因为他必藐视你明慧的言语。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 不 要 說 話 給 愚 昧 人 聽 , 因 他 必 藐 視 你 智 慧 的 言 語 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 不 要 说 话 给 愚 昧 人 听 , 因 他 必 藐 视 你 智 慧 的 言 语 。

Proverbs 23:9 King James Bible
Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of thy words.

Proverbs 23:9 English Revised Version
Speak not in the hearing of a fool; for he will despise the wisdom of thy words.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

speak

箴言 9:7,8
「指斥褻慢人的必受辱罵,責備惡人的必被玷汙。…

箴言 26:4,5
不要照愚昧人的愚妄話回答他,恐怕你與他一樣。…

以賽亞書 36:21
百姓靜默不言,並不回答一句,因為王曾吩咐說:「不要回答他。」

馬太福音 7:6
「不要把聖物給狗,也不要把你們的珍珠丟在豬前,恐怕牠踐踏了珍珠,轉過來咬你們。

使徒行傳 13:45,46
但猶太人看見人這樣多,就滿心嫉妒,硬駁保羅所說的話,並且毀謗。…

使徒行傳 28:25-28
他們彼此不合,就散了。未散以先,保羅說了一句話,說:「聖靈藉先知以賽亞向你們祖宗所說的話是不錯的。…

he

路加福音 16:14
法利賽人是貪愛錢財的,他們聽見這一切話,就嗤笑耶穌。

約翰福音 8:52
猶太人對他說:「現在我們知道你是鬼附著的。亞伯拉罕死了,眾先知也死了,你還說『人若遵守我的道,就永遠不嘗死味』。

約翰福音 9:30-34,40
那人回答說:「他開了我的眼睛,你們竟不知道他從哪裡來,這真是奇怪!…

約翰福音 10:20
內中有好些人說:「他是被鬼附著,而且瘋了!為什麼聽他呢?」

使徒行傳 17:18,32
還有伊壁鳩魯和斯多亞兩門的學士與他爭論。有的說:「這胡言亂語的要說什麼?」有的說:「他似乎是傳說外邦鬼神的。」這話是因保羅傳講耶穌與復活的道。…

哥林多前書 1:21-24
世人憑自己的智慧既不認識神,神就樂意用人所當做愚拙的道理,拯救那些信的人,這就是神的智慧了。…

哥林多前書 4:10-13
我們為基督的緣故算是愚拙的,你們在基督裡倒是聰明的;我們軟弱,你們倒強壯;你們有榮耀,我們倒被藐視。…

鏈接 (Links)
箴言 23:9 雙語聖經 (Interlinear)箴言 23:9 多種語言 (Multilingual)Proverbios 23:9 西班牙人 (Spanish)Proverbes 23:9 法國人 (French)Sprueche 23:9 德語 (German)箴言 23:9 中國語文 (Chinese)Proverbs 23:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸世箴言
8你所吃的那點食物必吐出來,你所說的甘美言語也必落空。 9你不要說話給愚昧人聽,因他必藐視你智慧的言語。 10不可挪移古時的地界,也不可侵入孤兒的田地。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 7:6
「不要把聖物給狗,也不要把你們的珍珠丟在豬前,恐怕牠踐踏了珍珠,轉過來咬你們。

箴言 1:7
敬畏耶和華是知識的開端,愚妄人藐視智慧和訓誨。

箴言 9:7
「指斥褻慢人的必受辱罵,責備惡人的必被玷汙。

箴言 14:7
到愚昧人面前,不見他嘴中有知識。

箴言 26:4
不要照愚昧人的愚妄話回答他,恐怕你與他一樣。

箴言 23:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)