箴言 1:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我兒,要聽你父親的訓誨,不可離棄你母親的法則,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我儿,要听你父亲的训诲,不可离弃你母亲的法则,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我兒,要聽從你父親的教訓,不可離棄你母親的訓誨。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我儿,要听从你父亲的教训,不可离弃你母亲的训诲。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 兒 , 要 聽 你 父 親 的 訓 誨 , 不 可 離 棄 你 母 親 的 法 則 ( 或 譯 : 指 教 ) ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 儿 , 要 听 你 父 亲 的 训 诲 , 不 可 离 弃 你 母 亲 的 法 则 ( 或 译 : 指 教 ) ;

Proverbs 1:8 King James Bible
My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:

Proverbs 1:8 English Revised Version
My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

my son

箴言 1:10,15
我兒,惡人若引誘你,你不可隨從。…

箴言 2:1
我兒,你若領受我的言語,存記我的命令,

箴言 3:1
我兒,不要忘記我的法則,你心要謹守我的誡命,

箴言 7:1
我兒,你要遵守我的言語,將我的命令存記在心,

馬太福音 9:2,22
有人用褥子抬著一個癱子到耶穌跟前來。耶穌見他們的信心,就對癱子說:「小子,放心吧,你的罪赦了!」…

hear

箴言 4:1-4
眾子啊,要聽父親的教訓,留心得知聰明。…

箴言 5:1,2
我兒,要留心我智慧的話語,側耳聽我聰明的言辭,…

箴言 6:20
我兒,要謹守你父親的誡命,不可離棄你母親的法則,

箴言 30:17
戲笑父親,藐視而不聽從母親的,他的眼睛必為谷中的烏鴉啄出來,為鷹雛所吃。

箴言 31:1
利慕伊勒王的言語,是他母親教訓他的真言。

利未記 19:3
你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華你們的神。

申命記 21:18-21
「人若有頑梗悖逆的兒子,不聽從父母的話,他們雖懲治他,他仍不聽從,…

撒母耳記上 2:25
人若得罪人,有士師審判他;人若得罪耶和華,誰能為他祈求呢?」然而他們還是不聽父親的話,因為耶和華想要殺他們。

提摩太後書 1:5
想到你心裡無偽之信,這信是先在你外祖母羅以和你母親友尼基心裡的,我深信也在你的心裡。

鏈接 (Links)
箴言 1:8 雙語聖經 (Interlinear)箴言 1:8 多種語言 (Multilingual)Proverbios 1:8 西班牙人 (Spanish)Proverbes 1:8 法國人 (French)Sprueche 1:8 德語 (German)箴言 1:8 中國語文 (Chinese)Proverbs 1:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勿從惡人之誘
8我兒,要聽你父親的訓誨,不可離棄你母親的法則, 9因為這要做你頭上的華冠,你項上的金鏈。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 21:18
「人若有頑梗悖逆的兒子,不聽從父母的話,他們雖懲治他,他仍不聽從,

箴言 4:1
眾子啊,要聽父親的教訓,留心得知聰明。

箴言 5:13
也不聽從我師傅的話,又不側耳聽那教訓我的人!

箴言 6:20
我兒,要謹守你父親的誡命,不可離棄你母親的法則,

箴言 23:22
你要聽從生你的父親,你母親老了,也不可藐視她。

耶利米書 35:8
凡我們先祖利甲的兒子約拿達所吩咐我們的話,我們都聽從了。我們和我們的妻子、兒女一生的年日都不喝酒,

箴言 1:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)