民數記 31:28
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又要從出去打仗所得的人口、牛、驢、羊群中,每五百取一,作為貢物奉給耶和華。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又要从出去打仗所得的人口、牛、驴、羊群中,每五百取一,作为贡物奉给耶和华。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你又要從出去打仗的人所得的,無論是人、牛、驢,或羊群之中,抽出五百分之一作貢物奉給耶和華;

圣经新译本 (CNV Simplified)
你又要从出去打仗的人所得的,无论是人、牛、驴,或羊群之中,抽出五百分之一作贡物奉给耶和华;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 要 從 出 去 打 仗 所 得 的 人 口 、 牛 、 驢 、 羊 群 中 , 每 五 百 取 一 , 作 為 貢 物 奉 給 耶 和 華 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 要 从 出 去 打 仗 所 得 的 人 口 、 牛 、 驴 、 羊 群 中 , 每 五 百 取 一 , 作 为 贡 物 奉 给 耶 和 华 。

Numbers 31:28 King James Bible
And levy a tribute unto the LORD of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:

Numbers 31:28 English Revised Version
and levy a tribute unto the LORD of the men of war that went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the flocks:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

levy

創世記 14:20
至高的神把敵人交在你手裡,是應當稱頌的!」亞伯蘭就把所得的拿出十分之一來,給麥基洗德。

約書亞記 6:19,24
唯有金子、銀子和銅鐵的器皿,都要歸耶和華為聖,必入耶和華的庫中。」…

撒母耳記下 8:11,12
大衛王將這些器皿和他制伏各國所得來的金銀,都分別為聖獻給耶和華,…

歷代志上 18:11
大衛王將這些器皿,並從各國奪來的金銀,就是從以東、摩押、亞捫、非利士、亞瑪力人所奪來的,都分別為聖獻給耶和華。

歷代志上 26:26,27
這示羅密和他的弟兄掌管府庫的聖物,就是大衛王和眾族長、千夫長、百夫長並軍長所分別為聖的物。…

箴言 3:9,10
你要以財物和一切初熟的土產尊榮耶和華,…

以賽亞書 18:7
到那時,這高大光滑的民,就是從開國以來極其可畏,分地界踐踏人的,他們的地有江河分開,他們必將禮物奉給萬軍之耶和華,就是奉到錫安山,耶和華安置他名的地方。

以賽亞書 23:18
她的貨財和利息要歸耶和華為聖,必不積攢存留,因為她的貨財必為住在耶和華面前的人所得,使他們吃飽,穿耐久的衣服。

以賽亞書 60:9
眾海島必等候我,首先是他施的船隻,將你的眾子連他們的金銀從遠方一同帶來,都為耶和華你神的名,又為以色列的聖者,因為他已經榮耀了你。

馬太福音 22:21
他們說:「是愷撒的。」耶穌說:「這樣,愷撒的物當歸給愷撒,神的物當歸給神。」

one soul

民數記 31:30,47
從以色列人的一半之中,就是從人口、牛、驢、羊群、各樣牲畜中,每五十取一,交給看守耶和華帳幕的利未人。」…

民數記 18:26
「你曉諭利未人說:你們從以色列人中所取的十分之一,就是我給你們為業的,要再從那十分之一中取十分之一作為舉祭獻給耶和華。

鏈接 (Links)
民數記 31:28 雙語聖經 (Interlinear)民數記 31:28 多種語言 (Multilingual)Números 31:28 西班牙人 (Spanish)Nombres 31:28 法國人 (French)4 Mose 31:28 德語 (German)民數記 31:28 中國語文 (Chinese)Numbers 31:28 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
分所獲之物
27把所擄來的分做兩半,一半歸於出去打仗的精兵,一半歸於全會眾。 28又要從出去打仗所得的人口、牛、驢、羊群中,每五百取一,作為貢物奉給耶和華。 29從他們一半之中,要取出來交給祭司以利亞撒,作為耶和華的舉祭。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 18:21
「凡以色列中出產的十分之一,我已賜給利未的子孫為業。因他們所辦的是會幕的事,所以賜給他們為酬他們的勞。

民數記 31:29
從他們一半之中,要取出來交給祭司以利亞撒,作為耶和華的舉祭。

民數記 31:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)