平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 大衛王將這些器皿和他制伏各國所得來的金銀,都分別為聖獻給耶和華, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 大卫王将这些器皿和他制伏各国所得来的金银,都分别为圣献给耶和华, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 大衛王也把這些器皿,連同他從他征服的各國得來的金銀都一起分別為聖,獻給耶和華。 圣经新译本 (CNV Simplified) 大卫王也把这些器皿,连同他从他征服的各国得来的金银都一起分别为圣,献给耶和华。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 大 衛 王 將 這 些 器 皿 和 他 治 服 各 國 所 得 來 的 金 銀 都 分 別 為 聖 , 獻 給 耶 和 華 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 大 卫 王 将 这 些 器 皿 和 他 治 服 各 国 所 得 来 的 金 银 都 分 别 为 圣 , 献 给 耶 和 华 , 2 Samuel 8:11 King James Bible Which also king David did dedicate unto the LORD, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued; 2 Samuel 8:11 English Revised Version These also did king David dedicate unto the LORD, with the silver and gold that he dedicated of all the nations which he subdued; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Which 列王紀上 7:51 歷代志上 18:11 歷代志上 22:14-16 歷代志上 26:26-28 歷代志上 29:2 彌迦書 4:13 鏈接 (Links) 撒母耳記下 8:11 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 8:11 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 8:11 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 8:11 法國人 (French) • 2 Samuel 8:11 德語 (German) • 撒母耳記下 8:11 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 8:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 戰敗亞蘭人 …10就打發他兒子約蘭去見大衛王,問他的安,為他祝福,因為他殺敗了哈大底謝,原來陀以與哈大底謝常常爭戰。約蘭帶了金銀銅的器皿來, 11大衛王將這些器皿和他制伏各國所得來的金銀,都分別為聖獻給耶和華, 12就是從亞蘭、摩押、亞捫、非利士、亞瑪力人所得來的,以及從瑣巴王利合的兒子哈大底謝所掠之物。… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 8:10 就打發他兒子約蘭去見大衛王,問他的安,為他祝福,因為他殺敗了哈大底謝,原來陀以與哈大底謝常常爭戰。約蘭帶了金銀銅的器皿來, 列王紀上 7:51 所羅門王做完了耶和華殿的一切工,就把他父大衛分別為聖的金銀和器皿都帶來,放在耶和華殿的府庫裡。 歷代志上 26:26 這示羅密和他的弟兄掌管府庫的聖物,就是大衛王和眾族長、千夫長、百夫長並軍長所分別為聖的物。 歷代志下 5:1 所羅門做完了耶和華殿的一切工,就把他父大衛分別為聖的金銀和器皿都帶來,放在神殿的府庫裡。 |