平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 「你們是世界的光。建在山上的城是不能隱藏的; 中文标准译本 (CSB Simplified) “你们是世界的光。建在山上的城是不能隐藏的; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們是世上的光。城造在山上,是不能隱藏的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们是世上的光。城造在山上,是不能隐藏的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們是世上的光。建在山上的城是無法隱藏的; 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们是世上的光。建在山上的城是无法隐藏的; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 是 世 上 的 光 。 城 造 在 山 上 是 不 能 隱 藏 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 是 世 上 的 光 。 城 造 在 山 上 是 不 能 隐 藏 的 。 Matthew 5:14 King James Bible Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. Matthew 5:14 English Revised Version Ye are the light of the world. A city set on a hill cannot be hid. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the light. 箴言 4:18 約翰福音 5:35 約翰福音 12:36 羅馬書 2:19,20 哥林多後書 6:14 以弗所書 5:8-14 腓立比書 2:15 帖撒羅尼迦前書 5:5 啟示錄 1:20 啟示錄 2:1 a city. 創世記 11:4-8 啟示錄 21:14 *etc: 鏈接 (Links) 馬太福音 5:14 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 5:14 多種語言 (Multilingual) • Mateo 5:14 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 5:14 法國人 (French) • Matthaeus 5:14 德語 (German) • 馬太福音 5:14 中國語文 (Chinese) • Matthew 5:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 門徒為光為鹽 13「你們是世上的鹽。鹽若失了味,怎能叫它再鹹呢?以後無用,不過丟在外面,被人踐踏了。 14你們是世上的光。城造在山上,是不能隱藏的。 15人點燈,不放在斗底下,是放在燈臺上,就照亮一家的人。… 交叉引用 (Cross Ref) 箴言 4:18 但義人的路好像黎明的光,越照越明,直到日午。 約翰福音 8:12 耶穌又對眾人說:「我是世界的光。跟從我的,就不在黑暗裡走,必要得著生命的光。」 約翰福音 9:5 我在世上的時候,是世上的光。」 約翰福音 12:36 你們應當趁著有光,信從這光,使你們成為光明之子。」 腓立比書 2:15 使你們無可指摘,誠實無偽,在這彎曲悖謬的世代做神無瑕疵的兒女。你們顯在這世代中,好像明光照耀, 啟示錄 1:20 論到你所看見在我右手中的七星和七個金燈臺的奧祕,那七星就是七個教會的使者,七燈臺就是七個教會。 啟示錄 2:5 所以,應當回想你是從哪裡墜落的,並要悔改,行起初所行的事。你若不悔改,我就臨到你那裡,把你的燈臺從原處挪去。 |