馬太福音 13:37
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
耶穌回答說:「那撒好種子的是人子。

中文标准译本 (CSB Simplified)
耶稣回答说:“那撒好种子的是人子。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他回答說:「那撒好種的就是人子,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他回答说:“那撒好种的就是人子,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他回答:「那撒好種子的是人子,

圣经新译本 (CNV Simplified)
他回答:「那撒好种子的是人子,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 回 答 說 : 那 撒 好 種 的 就 是 人 子 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 回 答 说 : 那 撒 好 种 的 就 是 人 子 ;

Matthew 13:37 King James Bible
He answered and said unto them, He that soweth the good seed is the Son of man;

Matthew 13:37 English Revised Version
And he answered and said, He that soweth the good seed is the Son of man;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

He.

馬太福音 13:24,27
耶穌又設個比喻對他們說:「天國好像人撒好種在田裡,…

is.

馬太福音 13:41
人子要差遣使者,把一切叫人跌倒的和作惡的,從他國裡挑出來,

馬太福音 10:40
「人接待你們,就是接待我;接待我,就是接待那差我來的。

馬太福音 16:13-16
耶穌到了愷撒利亞-腓立比的境內,就問門徒說:「人說我人子是誰?」…

路加福音 10:16
又對門徒說:「聽從你們的,就是聽從我;棄絕你們的,就是棄絕我;棄絕我的,就是棄絕那差我來的。」

約翰福音 13:20
我實實在在地告訴你們:有人接待我所差遣的,就是接待我;接待我,就是接待那差遣我的。」

約翰福音 20:21
耶穌又對他們說:「願你們平安!父怎樣差遣了我,我也照樣差遣你們。」

使徒行傳 1:8
但聖靈降臨在你們身上,你們就必得著能力,並要在耶路撒冷、猶太全地和撒馬利亞,直到地極,作我的見證。」

羅馬書 15:18
除了基督藉我做的那些事,我什麼都不敢提,只提他藉我言語作為,用神蹟奇事的能力,並聖靈的能力,使外邦人順服,

哥林多前書 3:5-7
亞波羅算什麼?保羅算什麼?無非是執事,照主所賜給他們各人的,引導你們相信。…

希伯來書 1:1
神既在古時藉著眾先知多次多方地曉諭列祖,

希伯來書 2:3
我們若忽略這麼大的救恩,怎能逃罪呢?這救恩起先是主親自講的,後來是聽見的人給我們證實了,

鏈接 (Links)
馬太福音 13:37 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 13:37 多種語言 (Multilingual)Mateo 13:37 西班牙人 (Spanish)Matthieu 13:37 法國人 (French)Matthaeus 13:37 德語 (German)馬太福音 13:37 中國語文 (Chinese)Matthew 13:37 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
解明稗子的比喻
36當下,耶穌離開眾人,進了房子。他的門徒進前來,說:「請把田間稗子的比喻講給我們聽。」 37他回答說:「那撒好種的就是人子, 38田地就是世界,好種就是天國之子,稗子就是那惡者之子,…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 8:20
耶穌說:「狐狸有洞,天空的飛鳥有窩,人子卻沒有枕頭的地方。」

馬太福音 13:4
撒的時候,有落在路旁的,飛鳥來吃盡了。

馬太福音 13:36
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)