平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 「接受你們的,就是接受我;接受我的,就是接受差派我來的那一位。 中文标准译本 (CSB Simplified) “接受你们的,就是接受我;接受我的,就是接受差派我来的那一位。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「人接待你們,就是接待我;接待我,就是接待那差我來的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “人接待你们,就是接待我;接待我,就是接待那差我来的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「接待你們的,就是接待我;接待我的,就是接待那差我來的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「接待你们的,就是接待我;接待我的,就是接待那差我来的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 人 接 待 你 們 就 是 接 待 我 ; 接 待 我 就 是 接 待 那 差 我 來 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 人 接 待 你 们 就 是 接 待 我 ; 接 待 我 就 是 接 待 那 差 我 来 的 。 Matthew 10:40 King James Bible He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me. Matthew 10:40 English Revised Version He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) He that. 馬太福音 18:5 馬太福音 25:40,45 路加福音 9:48 路加福音 10:16 約翰福音 13:20 約翰福音 20:21 哥林多後書 5:20 加拉太書 4:14 帖撒羅尼迦前書 4:8 and he that. 約翰福音 5:23 約翰福音 12:44-49 腓立比書 2:10,11 約翰一書 2:22,23 約翰二書 1:9 鏈接 (Links) 馬太福音 10:40 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 10:40 多種語言 (Multilingual) • Mateo 10:40 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 10:40 法國人 (French) • Matthaeus 10:40 德語 (German) • 馬太福音 10:40 中國語文 (Chinese) • Matthew 10:40 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀上 18:4 耶洗別殺耶和華眾先知的時候,俄巴底將一百個先知藏了,每五十人藏在一個洞裡,拿餅和水供養他們。 馬太福音 18:5 凡為我的名接待一個像這小孩子的,就是接待我。 馬可福音 9:37 「凡為我名接待一個像這小孩子的,就是接待我;凡接待我的,不是接待我,乃是接待那差我來的。」 路加福音 9:48 對他們說:「凡為我名接待這小孩子的,就是接待我;凡接待我的,就是接待那差我來的。你們中間最小的,他便為大。」 路加福音 10:16 又對門徒說:「聽從你們的,就是聽從我;棄絕你們的,就是棄絕我;棄絕我的,就是棄絕那差我來的。」 約翰福音 12:44 耶穌大聲說:「信我的,不是信我,乃是信那差我來的。 約翰福音 13:20 我實實在在地告訴你們:有人接待我所差遣的,就是接待我;接待我,就是接待那差遣我的。」 加拉太書 4:14 你們為我身體的緣故受試煉,沒有輕看我,也沒有厭棄我,反倒接待我如同神的使者,如同基督耶穌。 |