瑪拉基書 1:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以東人說:『我們現在雖被毀壞,卻要重建荒廢之處。』萬軍之耶和華如此說:任他們建造,我必拆毀。人必稱他們的地為罪惡之境,稱他們的民為耶和華永遠惱怒之民。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以东人说:‘我们现在虽被毁坏,却要重建荒废之处。’万军之耶和华如此说:任他们建造,我必拆毁。人必称他们的地为罪恶之境,称他们的民为耶和华永远恼怒之民。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
如果以東說:「我們雖然遭破壞,但仍要把廢墟重建起來。」萬軍之耶和華這樣說:「他們只管建造,我卻要拆毀。人要稱他們為罪惡的境地,為耶和華永遠惱怒的子民。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
如果以东说:「我们虽然遭破坏,但仍要把废墟重建起来。」万军之耶和华这样说:「他们只管建造,我却要拆毁。人要称他们为罪恶的境地,为耶和华永远恼怒的子民。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 東 人 說 : 我 們 現 在 雖 被 毀 壞 , 卻 要 重 建 荒 廢 之 處 。 萬 軍 之 耶 和 華 如 此 說 : 任 他 們 建 造 , 我 必 拆 毀 ; 人 必 稱 他 們 的 地 為 罪 惡 之 境 ; 稱 他 們 的 民 為 耶 和 華 永 遠 惱 怒 之 民 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 东 人 说 : 我 们 现 在 虽 被 毁 坏 , 却 要 重 建 荒 废 之 处 。 万 军 之 耶 和 华 如 此 说 : 任 他 们 建 造 , 我 必 拆 毁 ; 人 必 称 他 们 的 地 为 罪 恶 之 境 ; 称 他 们 的 民 为 耶 和 华 永 远 恼 怒 之 民 。

Malachi 1:4 King James Bible
Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the LORD hath indignation for ever.

Malachi 1:4 English Revised Version
Whereas Edom saith, We are beaten down, but we will return and build the waste places; thus saith the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down: and men shall call them The border of wickedness, and The people against whom the LORD hath indignation for ever.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

but.

以賽亞書 9:9,10
這眾百姓,就是以法蓮和撒馬利亞的居民,都要知道。他們憑驕傲自大的心說:…

雅各書 4:13-16
嗐,你們有話說:「今天、明天我們要往某城裡去,在那裡住一年,做買賣得利。」…

They shall build.

約伯記 9:4
他心裡有智慧,且大有能力,誰向神剛硬而得亨通呢?

約伯記 12:14
他拆毀的,就不能再建造;他捆住人,便不得開釋。

約伯記 34:29
他使人安靜,誰能擾亂呢?他掩面,誰能見他呢?無論待一國或一人,都是如此,

詩篇 127:1
所羅門上行之詩。

箴言 21:30
沒有人能以智慧、聰明、謀略抵擋耶和華。

以賽亞書 10:4,15,16
他們只得屈身在被擄的人以下,仆倒在被殺的人以下。雖然如此,耶和華的怒氣還未轉消,他的手仍伸不縮。…

耶利米哀歌 3:37
除非主命定,誰能說成就成呢?

馬太福音 12:30
不與我相合的,就是敵我的;不同我收聚的,就是分散的。

The border.

耶利米書 31:17
耶和華說:「你末後必有指望,你的兒女必回到自己的境界。

以西結書 11:10
你們必倒在刀下,我必在以色列的境界審判你們,你們就知道我是耶和華。

阿摩司書 6:2
你們要過到甲尼察看,從那裡往大城哈馬去,又下到非利士人的迦特,看那些國比你們的國還強嗎?境界比你們的境界還寬嗎?

The people.

瑪拉基書 1:3
惡以掃,使他的山嶺荒涼,把他的地業交給曠野的野狗。

詩篇 137:7
耶路撒冷遭難的日子,以東人說:「拆毀!拆毀!直拆到根基!」耶和華啊,求你記念這仇!

以賽亞書 11:14
他們要向西飛,撲在非利士人的肩頭上,一同擄掠東方人,伸手按住以東和摩押,亞捫人也必順服他們。

以賽亞書 34:5,10
「因為我的刀在天上已經喝足,這刀必臨到以東和我所咒詛的民,要施行審判。…

以賽亞書 63:1-6
「這從以東的波斯拉來,穿紅衣服,裝扮華美,能力廣大,大步行走的,是誰呢?」「就是我,是憑公義說話,以大能施行拯救。」…

耶利米哀歌 4:21,22
住烏斯地的以東民哪,只管歡喜快樂!苦杯也必傳到你那裡,你必喝醉,以致露體。…

以西結書 25:14
我必藉我民以色列的手報復以東,以色列民必照我的怒氣,按我的憤怒在以東施報,以東人就知道是我施報。這是主耶和華說的。

以西結書 35:9
我必使你永遠荒涼,使你的城邑無人居住,你的民就知道我是耶和華。

鏈接 (Links)
瑪拉基書 1:4 雙語聖經 (Interlinear)瑪拉基書 1:4 多種語言 (Multilingual)Malaquías 1:4 西班牙人 (Spanish)Malachie 1:4 法國人 (French)Maleachi 1:4 德語 (German)瑪拉基書 1:4 中國語文 (Chinese)Malachi 1:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
瑪拉基責以色列負恩
3惡以掃,使他的山嶺荒涼,把他的地業交給曠野的野狗。 4以東人說:『我們現在雖被毀壞,卻要重建荒廢之處。』萬軍之耶和華如此說:任他們建造,我必拆毀。人必稱他們的地為罪惡之境,稱他們的民為耶和華永遠惱怒之民。 5你們必親眼看見,也必說:『願耶和華在以色列境界之外被尊為大!』」
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 9:9
這眾百姓,就是以法蓮和撒馬利亞的居民,都要知道。他們憑驕傲自大的心說:

以賽亞書 9:10
「磚牆塌了,我們卻要鑿石頭建築;桑樹砍了,我們卻要換香柏樹。」

以賽亞書 34:5
「因為我的刀在天上已經喝足,這刀必臨到以東和我所咒詛的民,要施行審判。

以賽亞書 34:10
晝夜總不熄滅,煙氣永遠上騰,必世世代代成為荒廢,永永遠遠無人經過。

耶利米書 5:17
他們必吃盡你的莊稼和你的糧食,是你兒女該吃的;必吃盡你的牛羊,吃盡你的葡萄和無花果。又必用刀毀壞你所倚靠的堅固城。」

耶利米書 49:8
底但的居民哪,要轉身逃跑,住在深密處!因為我向以掃追討的時候,必使災殃臨到他。

耶利米書 49:20
你們要聽耶和華攻擊以東所說的謀略和他攻擊提幔居民所定的旨意:仇敵定要將他們群眾微弱的拉去,定要使他們的居所荒涼。

耶利米哀歌 4:22
錫安的民哪,你罪孽的刑罰受足了,耶和華必不使你再被擄去。以東的民哪,他必追討你的罪孽,顯露你的罪惡!

以西結書 25:13
所以主耶和華如此說:我必伸手攻擊以東,剪除人與牲畜,使以東從提幔起,人必倒在刀下,地要變為荒涼,直到底但。

以西結書 26:14
我必使你成為淨光的磐石,做曬網的地方,你不得再被建造,因為這是主耶和華說的。

以西結書 35:4
我必使你的城邑變為荒場,成為淒涼,你就知道我是耶和華。

以西結書 35:9
我必使你永遠荒涼,使你的城邑無人居住,你的民就知道我是耶和華。

阿摩司書 3:15
我要拆毀過冬和過夏的房屋,象牙的房屋也必毀滅,高大的房屋都歸無有。」這是耶和華說的。

阿摩司書 5:11
你們踐踏貧民,向他們勒索麥子。你們用鑿過的石頭建造房屋,卻不得住在其內;栽種美好的葡萄園,卻不得喝所出的酒。

阿摩司書 6:11
看哪,耶和華出令,大房就被攻破,小屋就被打裂。

俄巴底亞書 1:1
俄巴底亞得了耶和華的默示。論以東說(我從耶和華那裡聽見信息,並有使者被差往列國去,說:「起來吧,一同起來與以東爭戰」):

俄巴底亞書 1:10
「因你向兄弟雅各行強暴,羞愧必遮蓋你,你也必永遠斷絕。

瑪拉基書 1:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)