約書亞記 9:14 以色列人受了他們些食物,並沒有求問耶和華。
約書亞記 9:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以色列人受了他們些食物,並沒有求問耶和華。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以色列人受了他们些食物,并没有求问耶和华。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以色列人取了他們一些食物,卻沒有求問耶和華的旨意。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以色列人取了他们一些食物,却没有求问耶和华的旨意。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 色 列 人 受 了 他 們 些 食 物 , 並 沒 有 求 問 耶 和 華 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 色 列 人 受 了 他 们 些 食 物 , 并 没 有 求 问 耶 和 华 。

Joshua 9:14 King James Bible
And the men took of their victuals, and asked not counsel at the mouth of the LORD.

Joshua 9:14 English Revised Version
And the men took of their provision, and asked not counsel at the mouth of the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the men took of their victuals.

asked not

出埃及記 28:30
又要將烏陵和土明放在決斷的胸牌裡。亞倫進到耶和華面前的時候,要戴在胸前,在耶和華面前常將以色列人的決斷牌戴在胸前。

民數記 27:21
他要站在祭司以利亞撒面前,以利亞撒要憑烏陵的判斷,在耶和華面前為他求問。他和以色列全會眾都要遵以利亞撒的命出入。」

士師記 1:1
約書亞死後,以色列人求問耶和華說:「我們中間誰當首先上去攻擊迦南人,與他們爭戰?」

士師記 20:18,28
以色列人就起來,到伯特利去求問神說:「我們中間誰當首先上去與便雅憫人爭戰呢?」耶和華說:「猶大當先上去。」…

撒母耳記上 14:18,19
那時神的約櫃在以色列人那裡,掃羅對亞希亞說:「你將神的約櫃運了來。」…

撒母耳記上 22:10
亞希米勒為他求問耶和華,又給他食物,並給他殺非利士人歌利亞的刀。」

撒母耳記上 23:9-12
大衛知道掃羅設謀害他,就對祭司亞比亞他說:「將以弗得拿過來。」…

撒母耳記上 30:7,8
大衛對亞希米勒的兒子祭司亞比亞他說:「請你將以弗得拿過來。」亞比亞他就將以弗得拿到大衛面前。…

撒母耳記下 2:1
此後,大衛問耶和華說:「我上猶大的一個城去可以嗎?」耶和華說:「可以。」大衛說:「我上哪一個城去呢?」耶和華說:「上希伯崙去。」

撒母耳記下 5:19
大衛求問耶和華說:「我可以上去攻打非利士人嗎?你將他們交在我手裡嗎?」耶和華說:「你可以上去,我必將非利士人交在你手裡。」

歷代志上 10:13,14
這樣掃羅死了,因為他干犯耶和華,沒有遵守耶和華的命。又因他求問交鬼的婦人,…

以斯拉記 8:21
那時我在亞哈瓦河邊宣告禁食,為要在我們神面前克苦己心,求他使我們和婦人孩子並一切所有的都得平坦的道路。

箴言 3:5,6
你要專心仰賴耶和華,不可倚靠自己的聰明,…

以賽亞書 30:1,2
耶和華說:「禍哉,這悖逆的兒女!他們同謀卻不由於我,結盟卻不由於我的靈,以致罪上加罪。…

雅各書 1:5
你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜於眾人也不斥責人的神,主就必賜給他。

鏈接 (Links)
約書亞記 9:14 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 9:14 多種語言 (Multilingual)Josué 9:14 西班牙人 (Spanish)Josué 9:14 法國人 (French)Josua 9:14 德語 (German)約書亞記 9:14 中國語文 (Chinese)Joshua 9:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
基遍人設詭計
13這皮酒袋,我們盛酒的時候還是新的,看哪,現在已經破裂。我們這衣服和鞋,因為道路甚遠,也都穿舊了。」 14以色列人受了他們些食物,並沒有求問耶和華。 15於是約書亞與他們講和,與他們立約,容他們活著。會眾的首領也向他們起誓。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 27:21
他要站在祭司以利亞撒面前,以利亞撒要憑烏陵的判斷,在耶和華面前為他求問。他和以色列全會眾都要遵以利亞撒的命出入。」

約書亞記 9:13
這皮酒袋,我們盛酒的時候還是新的,看哪,現在已經破裂。我們這衣服和鞋,因為道路甚遠,也都穿舊了。」

約書亞記 9:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)