約翰福音 8:24
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
所以我對你們說過『你們將死在自己的罪孽中。』事實上,你們如果不信我就是那一位,就將死在自己的罪孽中。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
所以我对你们说过‘你们将死在自己的罪孽中。’事实上,你们如果不信我就是那一位,就将死在自己的罪孽中。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
所以我對你們說,你們要死在罪中;你們若不信我是基督,必要死在罪中。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
所以我对你们说,你们要死在罪中;你们若不信我是基督,必要死在罪中。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
所以我對你們說,你們要在自己的罪中死亡;你們若不信我就是『那一位』,就要在自己的罪中死亡。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
所以我对你们说,你们要在自己的罪中死亡;你们若不信我就是『那一位』,就要在自己的罪中死亡。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
所 以 我 對 你 們 說 , 你 們 要 死 在 罪 中 。 你 們 若 不 信 我 是 基 督 , 必 要 死 在 罪 中 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
所 以 我 对 你 们 说 , 你 们 要 死 在 罪 中 。 你 们 若 不 信 我 是 基 督 , 必 要 死 在 罪 中 。

John 8:24 King James Bible
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.

John 8:24 English Revised Version
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for except ye believe that I am he, ye shall die in your sins.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I said.

約翰福音 8:21
耶穌又對他們說:「我要去了,你們要找我,並且你們要死在罪中。我所去的地方你們不能到。」

for.

約翰福音 3:18,36
信他的人不被定罪,不信的人罪已經定了,因為他不信神獨生子的名。…

箴言 8:36
得罪我的卻害了自己的性命,恨惡我的都喜愛死亡。」

馬可福音 16:16
信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。

使徒行傳 4:12
除他以外,別無拯救,因為在天下人間,沒有賜下別的名我們可以靠著得救。」

希伯來書 2:3
我們若忽略這麼大的救恩,怎能逃罪呢?這救恩起先是主親自講的,後來是聽見的人給我們證實了,

希伯來書 10:26-29
因為我們得知真道以後,若故意犯罪,贖罪的祭就再沒有了,…

希伯來書 12:25
你們總要謹慎,不可棄絕那向你們說話的。因為那些棄絕在地上警戒他們的,尚且不能逃罪,何況我們違背那從天上警戒我們的呢?

鏈接 (Links)
約翰福音 8:24 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 8:24 多種語言 (Multilingual)Juan 8:24 西班牙人 (Spanish)Jean 8:24 法國人 (French)Johannes 8:24 德語 (German)約翰福音 8:24 中國語文 (Chinese)John 8:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
不信主的必死在罪裡
23耶穌對他們說:「你們是從下頭來的,我是從上頭來的;你們是屬這世界的,我不是屬這世界的。 24所以我對你們說,你們要死在罪中;你們若不信我是基督,必要死在罪中。」 25他們就問他說:「你是誰?」耶穌對他們說:「就是我從起初所告訴你們的。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 3:14
神對摩西說:「我是自有永有的。」又說:「你要對以色列人這樣說:『那自有的打發我到你們這裡來。』」

馬太福音 24:5
因為將來有好些人冒我的名來,說:『我是基督』,並且要迷惑許多人。

馬可福音 13:6
將來有好些人冒我的名來,說『我是基督』,並且要迷惑許多人。

路加福音 21:8
耶穌說:「你們要謹慎,不要受迷惑。因為將來有好些人冒我的名來,說『我是基督』,又說『時候近了』。你們不要跟從他們!

約翰福音 4:26
耶穌說:「這和你說話的就是他。」

約翰福音 8:21
耶穌又對他們說:「我要去了,你們要找我,並且你們要死在罪中。我所去的地方你們不能到。」

約翰福音 8:25
他們就問他說:「你是誰?」耶穌對他們說:「就是我從起初所告訴你們的。

約翰福音 8:28
所以耶穌說:「你們舉起人子以後,必知道我是基督,並且知道我沒有一件事是憑著自己做的。我說這些話乃是照著父所教訓我的。

約翰福音 8:58
耶穌說:「我實實在在地告訴你們:還沒有亞伯拉罕就有了我。」

約翰福音 13:19
如今事情還沒有成就,我要先告訴你們,叫你們到事情成就的時候,可以信我是基督。

約翰福音 8:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)