平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 我從父而出,來到這世界;又要離開這世界,到父那裡去。」 中文标准译本 (CSB Simplified) 我从父而出,来到这世界;又要离开这世界,到父那里去。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我從父出來,到了世界;我又離開世界,往父那裡去。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我从父出来,到了世界;我又离开世界,往父那里去。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我從父那裡來,到了這世界;我又離開這世界,到父那裡去。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 我从父那里来,到了这世界;我又离开这世界,到父那里去。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 從 父 出 來 , 到 了 世 界 ; 我 又 離 開 世 界 , 往 父 那 裡 去 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 从 父 出 来 , 到 了 世 界 ; 我 又 离 开 世 界 , 往 父 那 里 去 。 John 16:28 King James Bible I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. John 16:28 English Revised Version I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) came. 約翰福音 8:14 約翰福音 13:1,3 I leave. 約翰福音 16:5,16 約翰福音 14:28 約翰福音 17:5,11,13 路加福音 9:51 路加福音 24:51 使徒行傳 1:9-11 鏈接 (Links) 約翰福音 16:28 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 16:28 多種語言 (Multilingual) • Juan 16:28 西班牙人 (Spanish) • Jean 16:28 法國人 (French) • Johannes 16:28 德語 (German) • 約翰福音 16:28 中國語文 (Chinese) • John 16:28 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 約翰福音 8:14 耶穌說:「我雖然為自己作見證,我的見證還是真的;因我知道我從哪裡來,往哪裡去。你們卻不知道我從哪裡來,往哪裡去。 約翰福音 8:42 耶穌說:「倘若神是你們的父,你們就必愛我。因為我本是出於神,也是從神而來;並不是由著自己來,乃是他差我來。 約翰福音 13:1 逾越節以前,耶穌知道自己離世歸父的時候到了。他既然愛世間屬自己的人,就愛他們到底。 約翰福音 13:3 耶穌知道父已將萬有交在他手裡,且知道自己是從神出來的,又要歸到神那裡去, 約翰福音 16:5 現今我往差我來的父那裡去,你們中間並沒有人問我:『你往哪裡去?』 約翰福音 16:10 為義,是因我往父那裡去,你們就不再見我; 約翰福音 16:30 現在我們曉得你凡事都知道,也不用人問你,因此我們信你是從神出來的。」 |