平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 父啊,現在願你用那榮耀,與你自己一起榮耀我,那榮耀是世界存在以前我與你一起就有的。 中文标准译本 (CSB Simplified) 父啊,现在愿你用那荣耀,与你自己一起荣耀我,那荣耀是世界存在以前我与你一起就有的。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 父啊,現在求你使我同你享榮耀,就是未有世界以先我同你所有的榮耀。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 父啊,现在求你使我同你享荣耀,就是未有世界以先我同你所有的荣耀。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 父啊,現在讓我在你自己面前得著榮耀,就是在創世以前我與你同享的榮耀。 圣经新译本 (CNV Simplified) 父啊,现在让我在你自己面前得着荣耀,就是在创世以前我与你同享的荣耀。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 父 阿 , 現 在 求 你 使 我 同 你 享 榮 耀 , 就 是 未 有 世 界 以 先 , 我 同 你 所 有 的 榮 耀 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 父 阿 , 现 在 求 你 使 我 同 你 享 荣 耀 , 就 是 未 有 世 界 以 先 , 我 同 你 所 有 的 荣 耀 。 John 17:5 King James Bible And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was. John 17:5 English Revised Version And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) glorify. 約翰福音 17:24 約翰福音 1:18 約翰福音 3:13 約翰福音 10:30 約翰福音 14:9 箴言 8:22-31 腓立比書 2:6 歌羅西書 1:15-17 希伯來書 1:3,10 約翰一書 1:2 啟示錄 5:9-14 before. 約翰福音 1:1-3 馬太福音 25:34 彼得前書 1:20 啟示錄 13:8 鏈接 (Links) 約翰福音 17:5 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 17:5 多種語言 (Multilingual) • Juan 17:5 西班牙人 (Spanish) • Jean 17:5 法國人 (French) • Johannes 17:5 德語 (German) • 約翰福音 17:5 中國語文 (Chinese) • John 17:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |