平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 起來吧,我們夜間上去,毀壞她的宮殿!」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 起来吧,我们夜间上去,毁坏她的宫殿!” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 起來!我們趁著夜間上去,毀壞她的堡壘。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 起来!我们趁着夜间上去,毁坏她的堡垒。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 起 來 罷 , 我 們 夜 間 上 去 , 毀 壞 他 的 宮 殿 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 起 来 罢 , 我 们 夜 间 上 去 , 毁 坏 他 的 宫 殿 。 Jeremiah 6:5 King James Bible Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces. Jeremiah 6:5 English Revised Version Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) let us destroy. 耶利米書 9:21 耶利米書 17:27 耶利米書 52:13 歷代志下 36:19 詩篇 48:3 以賽亞書 32:14 何西阿書 8:14 阿摩司書 2:5 阿摩司書 3:10,11 撒迦利亞書 11:1 hew. 申命記 20:19,20 cast a mount. 耶利米書 32:24 耶利米書 33:4 耶利米書 52:4 以賽亞書 37:33 以西結書 21:22 this. 耶利米書 5:9,29 wholly. 列王紀下 21:16 以賽亞書 59:13,14 以西結書 7:23 阿摩司書 4:1 阿摩司書 8:5,6 西番雅書 3:1-3 雅各書 5:1-5 鏈接 (Links) 耶利米書 6:5 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 6:5 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 6:5 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 6:5 法國人 (French) • Jeremia 6:5 德語 (German) • 耶利米書 6:5 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 6:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 命敵來攻乃因其罪 …4「你們要準備攻擊她!」「起來吧,我們可以趁午時上去!哀哉,日已漸斜,晚影拖長了! 5起來吧,我們夜間上去,毀壞她的宮殿!」 6因為萬軍之耶和華如此說:「你們要砍伐樹木,築壘攻打耶路撒冷。這就是那該罰的城,其中盡是欺壓。… 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 32:14 因為宮殿必被撇下,多民的城必被離棄,山岡、望樓永為洞穴,做野驢所喜樂的,為羊群的草場。 耶利米書 52:13 用火焚燒耶和華的殿和王宮,又焚燒耶路撒冷的房屋,就是各大戶家的房屋。 俄巴底亞書 1:1 俄巴底亞得了耶和華的默示。論以東說(我從耶和華那裡聽見信息,並有使者被差往列國去,說:「起來吧,一同起來與以東爭戰」): |