希伯來書 8:4 他若在地上,必不得為祭司,因為已經有照律法獻禮物的祭司。
希伯來書 8:4
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
既然如此,如果他在地上,就不會做祭司,因為地上已經有照著律法獻祭物的祭司。

中文标准译本 (CSB Simplified)
既然如此,如果他在地上,就不会做祭司,因为地上已经有照着律法献祭物的祭司。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他若在地上,必不得為祭司,因為已經有照律法獻禮物的祭司。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他若在地上,必不得为祭司,因为已经有照律法献礼物的祭司。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
如果他在地上,就不會作祭司,因為已經有按照律法獻禮物的祭司了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
如果他在地上,就不会作祭司,因为已经有按照律法献礼物的祭司了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 若 在 地 上 , 必 不 得 為 祭 司 , 因 為 已 經 有 照 律 法 獻 禮 物 的 祭 司 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 若 在 地 上 , 必 不 得 为 祭 司 , 因 为 已 经 有 照 律 法 献 礼 物 的 祭 司 。

Hebrews 8:4 King James Bible
For if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:

Hebrews 8:4 English Revised Version
Now if he were on earth, he would not be a priest at all, seeing there are those who offer the gifts according to the law;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he should.

希伯來書 7:11-15
從前百姓在利未人祭司職任以下受律法,倘若藉這職任能得完全,又何用另外興起一位祭司,照麥基洗德的等次,不照亞倫的等次呢?…

民數記 16:40
給以色列人做紀念,使亞倫後裔之外的人不得近前來在耶和華面前燒香,免得他遭可拉和他一黨所遭的。這乃是照耶和華藉著摩西所吩咐的。

民數記 17:12,13
以色列人對摩西說:「我們死啦!我們滅亡啦!都滅亡啦!…

民數記 18:5
你們要看守聖所和壇,免得憤怒再臨到以色列人。

歷代志下 26:18,19
他們就阻擋烏西雅王,對他說:「烏西雅啊,給耶和華燒香不是你的事,乃是亞倫子孫承接聖職祭司的事。你出聖殿吧,因為你犯了罪。你行這事,耶和華神必不使你得榮耀。」…

there are priests.

See.

希伯來書 11:4
亞伯因著信獻祭於神,比該隱所獻的更美,因此便得了稱義的見證,就是神指他禮物作的見證。他雖然死了,卻因這信仍舊說話。

鏈接 (Links)
希伯來書 8:4 雙語聖經 (Interlinear)希伯來書 8:4 多種語言 (Multilingual)Hebreos 8:4 西班牙人 (Spanish)Hébreux 8:4 法國人 (French)Hebraeer 8:4 德語 (German)希伯來書 8:4 中國語文 (Chinese)Hebrews 8:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌在真帳幕裡做執事
3凡大祭司都是為獻禮物和祭物設立的,所以這位大祭司也必須有所獻的。 4他若在地上,必不得為祭司,因為已經有照律法獻禮物的祭司。 5他們供奉的事本是天上事的形狀和影像,正如摩西將要造帳幕的時候,蒙神警戒他,說:「你要謹慎,做各樣的物件都要照著在山上指示你的樣式。」…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 5:1
凡從人間挑選的大祭司,是奉派替人辦理屬神的事,為要獻上禮物和贖罪祭。

希伯來書 7:27
他不像那些大祭司,每日必須先為自己的罪,後為百姓的罪獻祭;因為他只一次將自己獻上,就把這事成全了。

希伯來書 8:3
凡大祭司都是為獻禮物和祭物設立的,所以這位大祭司也必須有所獻的。

希伯來書 9:9
那頭一層帳幕做現今的一個表樣,所獻的禮物和祭物就著良心說,都不能叫禮拜的人得以完全。

希伯來書 10:11
凡祭司天天站著侍奉神,屢次獻上一樣的祭物,這祭物永不能除罪。

希伯來書 8:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)