平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 所以,我們要努力進入那安息,免得有人照著那同樣不信從的樣式跌落了。 中文标准译本 (CSB Simplified) 所以,我们要努力进入那安息,免得有人照着那同样不信从的样式跌落了。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 所以,我們務必竭力進入那安息,免得有人學那不信從的樣子跌倒了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 所以,我们务必竭力进入那安息,免得有人学那不信从的样子跌倒了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 所以,我們要竭力進入那安息,免得有人隨著那不順從的樣子就跌倒了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 所以,我们要竭力进入那安息,免得有人随着那不顺从的样子就跌倒了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 所 以 , 我 們 務 必 竭 力 進 入 那 安 息 , 免 得 有 人 學 那 不 信 從 的 樣 子 跌 倒 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 所 以 , 我 们 务 必 竭 力 进 入 那 安 息 , 免 得 有 人 学 那 不 信 从 的 样 子 跌 倒 了 。 Hebrews 4:11 King James Bible Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief. Hebrews 4:11 English Revised Version Let us therefore give diligence to enter into that rest, that no man fall after the same example of disobedience. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Let. 希伯來書 4:1 希伯來書 6:11 馬太福音 7:13 馬太福音 11:12,28-30 路加福音 13:24 路加福音 16:16 約翰福音 6:27 腓立比書 2:12 彼得後書 1:10,11 lest. 希伯來書 3:12,18,19 unbelief. 使徒行傳 26:19 羅馬書 11:30-32 以弗所書 2:2 以弗所書 5:6 歌羅西書 3:6 提多書 1:16 提多書 3:3 *Gr: 鏈接 (Links) 希伯來書 4:11 雙語聖經 (Interlinear) • 希伯來書 4:11 多種語言 (Multilingual) • Hebreos 4:11 西班牙人 (Spanish) • Hébreux 4:11 法國人 (French) • Hebraeer 4:11 德語 (German) • 希伯來書 4:11 中國語文 (Chinese) • Hebrews 4:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |