士師記 13:15
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
瑪挪亞對耶和華的使者說:「求你容我們款留你,好為你預備一隻山羊羔。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
玛挪亚对耶和华的使者说:“求你容我们款留你,好为你预备一只山羊羔。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
瑪挪亞對耶和華的使者說:「請留下,好讓我為你預備一隻山羊羔。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
玛挪亚对耶和华的使者说:「请留下,好让我为你预备一只山羊羔。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
瑪 挪 亞 對 耶 和 華 的 使 者 說 : 求 你 容 我 們 款 留 你 , 好 為 你 預 備 一 隻 山 羊 羔 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
玛 挪 亚 对 耶 和 华 的 使 者 说 : 求 你 容 我 们 款 留 你 , 好 为 你 预 备 一 只 山 羊 羔 。

Judges 13:15 King James Bible
And Manoah said unto the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee.

Judges 13:15 English Revised Version
And Manoah said unto the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, that we may make ready a kid for thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

let us

士師記 6:18,19
求你不要離開這裡,等我歸回將禮物帶來供在你面前。」主說:「我必等你回來。」…

創世記 18:3-5
說:「我主,我若在你眼前蒙恩,求你不要離開僕人往前去。…

until.

鏈接 (Links)
士師記 13:15 雙語聖經 (Interlinear)士師記 13:15 多種語言 (Multilingual)Jueces 13:15 西班牙人 (Spanish)Juges 13:15 法國人 (French)Richter 13:15 德語 (German)士師記 13:15 中國語文 (Chinese)Judges 13:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
瑪挪亞與妻見天使
14葡萄樹所結的都不可吃,清酒濃酒都不可喝,一切不潔之物也不可吃。凡我所吩咐的,她都當遵守。」 15瑪挪亞對耶和華的使者說:「求你容我們款留你,好為你預備一隻山羊羔。」 16耶和華的使者對瑪挪亞說:「你雖然款留我,我卻不吃你的食物;你若預備燔祭,就當獻於耶和華。」原來瑪挪亞不知道他是耶和華的使者。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 18:5
我再拿一點餅來,你們可以加添心力,然後往前去。你們既到僕人這裡來,理當如此。」他們說:「就照你說的行吧。」

士師記 13:3
耶和華的使者向那婦人顯現,對她說:「向來你不懷孕,不生育,如今你必懷孕生一個兒子。

士師記 13:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)