列王紀下 4:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
一日,以利沙走到書念,在那裡有一個大戶的婦人強留他吃飯。此後以利沙每從那裡經過,就進去吃飯。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
一日,以利沙走到书念,在那里有一个大户的妇人强留他吃饭。此后以利沙每从那里经过,就进去吃饭。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
有一天,以利沙經過書念的時候,那裡有一位貴婦堅持留他吃飯;於是以後每逢他從那裡經過,他總進去吃飯。

圣经新译本 (CNV Simplified)
有一天,以利沙经过书念的时候,那里有一位贵妇坚持留他吃饭;於是以後每逢他从那里经过,他总进去吃饭。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
一 日 , 以 利 沙 走 到 書 念 , 在 那 裡 有 一 個 大 戶 的 婦 人 強 留 他 吃 飯 。 此 後 , 以 利 沙 每 從 那 裡 經 過 就 進 去 吃 飯 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
一 日 , 以 利 沙 走 到 书 念 , 在 那 里 有 一 个 大 户 的 妇 人 强 留 他 吃 饭 。 此 後 , 以 利 沙 每 从 那 里 经 过 就 进 去 吃 饭 。

2 Kings 4:8 King James Bible
And it fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. And so it was, that as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread.

2 Kings 4:8 English Revised Version
And it fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. And so it was, that as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

it fell on [heb] there was

列王紀下 4:11,18
一日以利沙來到那裡,就進了那樓躺臥。…

列王紀下 4:12
以利沙吩咐僕人基哈西說:「你叫這書念婦人來。」他就把婦人叫了來,婦人站在以利沙面前。

約書亞記 19:18
他們的境界是到耶斯列、基蘇律、書念、

撒母耳記上 28:4
非利士人聚集,來到書念安營,掃羅聚集以色列眾人在基利波安營。

列王紀上 1:3
於是在以色列全境尋找美貌的童女,尋得書念的一個童女亞比煞,就帶到王那裡。

a great woman

撒母耳記下 19:32
巴西萊年紀老邁,已經八十歲了。王住在瑪哈念的時候,他就拿食物來供給王,他原是大富戶。

約伯記 1:3
他的家產有七千羊,三千駱駝,五百對牛,五百母驢,並有許多僕婢。這人在東方人中就為至大。

約伯記 32:9
尊貴的不都有智慧,壽高的不都能明白公平。

路加福音 1:15
他在主面前將要為大,淡酒濃酒都不喝,從母腹裡就被聖靈充滿了。

創世記 19:3
羅得切切地請他們,他們這才進去到他屋裡。羅得為他們預備筵席,烤無酵餅,他們就吃了。

士師記 19:20
老年人說:「願你平安!你所需用的我都給你,只是不可在街上過夜。」

箴言 7:21
淫婦用許多巧言誘他隨從,用諂媚的嘴逼他同行。

路加福音 14:23
主人對僕人說:『你出去到路上和籬笆那裡,勉強人進來,坐滿我的屋子。

路加福音 24:29
他們卻強留他,說:「時候晚了,日頭已經平西了,請你同我們住下吧!」耶穌就進去,要同他們住下。

使徒行傳 16:15
她和她一家既領了洗,便求我們說:「你們若以為我是真信主的,請到我家裡來住。」於是強留我們。

鏈接 (Links)
列王紀下 4:8 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 4:8 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 4:8 西班牙人 (Spanish)2 Rois 4:8 法國人 (French)2 Koenige 4:8 德語 (German)列王紀下 4:8 中國語文 (Chinese)2 Kings 4:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
書念婦接待以利沙
8一日,以利沙走到書念,在那裡有一個大戶的婦人強留他吃飯。此後以利沙每從那裡經過,就進去吃飯。 9婦人對丈夫說:「我看出那常從我們這裡經過的是聖潔的神人。…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 19:18
他們的境界是到耶斯列、基蘇律、書念、

撒母耳記上 28:4
非利士人聚集,來到書念安營,掃羅聚集以色列眾人在基利波安營。

列王紀下 4:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)