傳道書 7:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
名譽強如美好的膏油,人死的日子勝過人生的日子。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
名誉强如美好的膏油,人死的日子胜过人生的日子。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
美名優於美好的膏油,死亡的日子勝過誕生的日子。

圣经新译本 (CNV Simplified)
美名优於美好的膏油,死亡的日子胜过诞生的日子。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
名 譽 強 如 美 好 的 的 膏 油 ; 人 死 的 日 子 勝 過 人 生 的 日 子 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
名 誉 强 如 美 好 的 的 膏 油 ; 人 死 的 日 子 胜 过 人 生 的 日 子 。

Ecclesiastes 7:1 King James Bible
A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.

Ecclesiastes 7:1 English Revised Version
A GOOD name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

name

箴言 15:30
眼有光使心喜樂,好信息使骨滋潤。

箴言 22:1
美名勝過大財,恩寵強如金銀。

以賽亞書 56:5
我必使他們在我殿中、在我牆內有紀念,有名號,比有兒女的更美。我必賜他們永遠的名,不能剪除。

路加福音 10:20
然而,不要因鬼服了你們就歡喜,要因你們的名記錄在天上歡喜。」

希伯來書 11:2,39
古人在這信上得了美好的證據。…

precious

傳道書 10:1
死蒼蠅使做香的膏油發出臭氣,這樣,一點愚昧也能敗壞智慧和尊榮。

詩篇 133:2
這好比那貴重的油澆在亞倫的頭上,流到鬍鬚,又流到他的衣襟。

箴言 27:9
膏油與香料使人心喜悅,朋友誠實的勸教也是如此甘美。

雅歌 1:3
你的膏油馨香,你的名如同倒出來的香膏,所以眾童女都愛你。

雅歌 4:10
我妹子,我新婦,你的愛情何其美!你的愛情比酒更美,你膏油的香氣勝過一切香品。

約翰福音 13:2
吃晚飯的時候——魔鬼已將賣耶穌的意思放在西門的兒子加略人猶大心裡——

the day

傳道書 4:2
因此,我讚嘆那早已死的死人,勝過那還活著的活人。

約伯記 3:17
在那裡,惡人止息攪擾,困乏人得享安息;

以賽亞書 57:1,2
義人死亡,無人放在心上;虔誠人被收去,無人思念。這義人被收去,是免了將來的禍患。…

哥林多後書 5:1,8
我們原知道,我們這地上的帳篷若拆毀了,必得神所造,不是人手所造、在天上永存的房屋。…

腓立比書 1:21-23
因我活著就是基督,我死了就有益處。…

啟示錄 14:13
我聽見從天上有聲音說:「你要寫下:從今以後,在主裡面而死的人有福了!」聖靈說:「是的,他們息了自己的勞苦,做工的果效也隨著他們。」

鏈接 (Links)
傳道書 7:1 雙語聖經 (Interlinear)傳道書 7:1 多種語言 (Multilingual)Eclesiastés 7:1 西班牙人 (Spanish)Ecclésiaste 7:1 法國人 (French)Prediger 7:1 德語 (German)傳道書 7:1 中國語文 (Chinese)Ecclesiastes 7:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
美名愈於香膏
1名譽強如美好的膏油,人死的日子勝過人生的日子。 2往遭喪的家去強如往宴樂的家去,因為死是眾人的結局,活人也必將這事放在心上。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 22:1
美名勝過大財,恩寵強如金銀。

傳道書 4:2
因此,我讚嘆那早已死的死人,勝過那還活著的活人。

傳道書 7:8
事情的終局強如事情的起頭,存心忍耐的勝過居心驕傲的。

雅歌 1:3
你的膏油馨香,你的名如同倒出來的香膏,所以眾童女都愛你。

約拿書 4:3
耶和華啊,現在求你取我的命吧!因為我死了比活著還好。」

傳道書 6:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)