平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 晚餐的時候,魔鬼已經把出賣耶穌的念頭放在加略人西門的兒子猶大的心裡。 中文标准译本 (CSB Simplified) 晚餐的时候,魔鬼已经把出卖耶稣的念头放在加略人西门的儿子犹大的心里。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 吃晚飯的時候——魔鬼已將賣耶穌的意思放在西門的兒子加略人猶大心裡—— 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 吃晚饭的时候——魔鬼已将卖耶稣的意思放在西门的儿子加略人犹大心里—— 聖經新譯本 (CNV Traditional) 吃晚飯的時候(魔鬼已經把出賣耶穌的意念放在西門的兒子加略人猶大的心裡), 圣经新译本 (CNV Simplified) 吃晚饭的时候(魔鬼已经把出卖耶稣的意念放在西门的儿子加略人犹大的心里), 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 吃 晚 飯 的 時 候 , 魔 鬼 已 將 賣 耶 穌 的 意 思 放 在 西 門 的 兒 子 加 略 人 猶 大 心 裡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 吃 晚 饭 的 时 候 , 魔 鬼 已 将 卖 耶 稣 的 意 思 放 在 西 门 的 儿 子 加 略 人 犹 大 心 里 。 John 13:2 King James Bible And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him; John 13:2 English Revised Version And during supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) supper. 約翰福音 13:4,26 the devil. 約翰福音 13:27 約翰福音 6:70 路加福音 22:3,31 使徒行傳 5:3 以弗所書 2:3 put. 以斯拉記 7:27 尼希米記 2:12 哥林多後書 8:16 雅各書 1:13-17 啟示錄 17:17 鏈接 (Links) 約翰福音 13:2 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 13:2 多種語言 (Multilingual) • Juan 13:2 西班牙人 (Spanish) • Jean 13:2 法國人 (French) • Johannes 13:2 德語 (German) • 約翰福音 13:2 中國語文 (Chinese) • John 13:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶穌洗門徒的腳做榜樣 1逾越節以前,耶穌知道自己離世歸父的時候到了。他既然愛世間屬自己的人,就愛他們到底。 2吃晚飯的時候——魔鬼已將賣耶穌的意思放在西門的兒子加略人猶大心裡—— 3耶穌知道父已將萬有交在他手裡,且知道自己是從神出來的,又要歸到神那裡去,… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 10:4 奮銳黨的西門,還有賣耶穌的加略人猶大。 路加福音 22:3 這時,撒旦入了那稱為加略人猶大的心,他本是十二門徒裡的一個。 約翰福音 6:70 耶穌說:「我不是揀選了你們十二個門徒嗎?但你們中間有一個是魔鬼。」 約翰福音 6:71 耶穌這話是指著加略人西門的兒子猶大說的,他本是十二個門徒裡的一個,後來要賣耶穌的。 約翰福音 13:11 耶穌原知道要賣他的是誰,所以說「你們不都是乾淨的」。 約翰福音 13:27 他吃了以後,撒旦就入了他的心。耶穌便對他說:「你所做的,快做吧!」 使徒行傳 5:3 彼得說:「亞拿尼亞,為什麼撒旦充滿了你的心,叫你欺哄聖靈,把田地的價銀私自留下幾份呢? |