申命記 23
在並行查看章節 (Parallel Chapters)
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
1「凡外腎受傷的,或被閹割的,不可入耶和華的會。1“凡外肾受伤的,或被阉割的,不可入耶和华的会。1凡 外 腎 受 傷 的 , 或 被 閹 割 的 , 不 可 入 耶 和 華 的 會 。1凡 外 肾 受 伤 的 , 或 被 阉 割 的 , 不 可 入 耶 和 华 的 会 。
2「私生子不可入耶和華的會,他的子孫直到十代,也不可入耶和華的會。2“私生子不可入耶和华的会,他的子孙直到十代,也不可入耶和华的会。2私 生 子 不 可 入 耶 和 華 的 會 ; 他 的 子 孫 , 直 到 十 代 , 也 不 可 入 耶 和 華 的 會 。2私 生 子 不 可 入 耶 和 华 的 会 ; 他 的 子 孙 , 直 到 十 代 , 也 不 可 入 耶 和 华 的 会 。
3「亞捫人或是摩押人不可入耶和華的會,他們的子孫雖過十代,也永不可入耶和華的會。3“亚扪人或是摩押人不可入耶和华的会,他们的子孙虽过十代,也永不可入耶和华的会。3亞 捫 人 或 是 摩 押 人 不 可 入 耶 和 華 的 會 ; 他 們 的 子 孫 , 雖 過 十 代 , 也 永 不 可 入 耶 和 華 的 會 。3亚 扪 人 或 是 摩 押 人 不 可 入 耶 和 华 的 会 ; 他 们 的 子 孙 , 虽 过 十 代 , 也 永 不 可 入 耶 和 华 的 会 。
4因為你們出埃及的時候,他們沒有拿食物和水在路上迎接你們。又因他們雇了美索不達米亞的毗奪人比珥的兒子巴蘭來咒詛你們,4因为你们出埃及的时候,他们没有拿食物和水在路上迎接你们。又因他们雇了美索不达米亚的毗夺人比珥的儿子巴兰来咒诅你们,4因 為 你 們 出 埃 及 的 時 候 , 他 們 沒 有 拿 食 物 和 水 在 路 上 迎 接 你 們 , 又 因 他 們 雇 了 米 所 波 大 米 的 毘 奪 人 比 珥 的 兒 子 巴 蘭 來 咒 詛 你 們 。4因 为 你 们 出 埃 及 的 时 候 , 他 们 没 有 拿 食 物 和 水 在 路 上 迎 接 你 们 , 又 因 他 们 雇 了 米 所 波 大 米 的 ? 夺 人 比 珥 的 儿 子 巴 兰 来 咒 诅 你 们 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
5然而耶和華你的神不肯聽從巴蘭,卻使那咒詛的言語變為祝福的話,因為耶和華你的神愛你。5然而耶和华你的神不肯听从巴兰,却使那咒诅的言语变为祝福的话,因为耶和华你的神爱你。5然 而 耶 和 華 ─ 你 的   神 不 肯 聽 從 巴 蘭 , 咒 詛 的 言 語 變 為 祝 福 的 話 , 因 為 耶 和 華 ─ 你 的   神 愛 你 。5然 而 耶 和 华 ─ 你 的   神 不 肯 听 从 巴 兰 , 咒 诅 的 言 语 变 为 祝 福 的 话 , 因 为 耶 和 华 ─ 你 的   神 爱 你 。
6你一生一世永不可求他們的平安和他們的利益。6你一生一世永不可求他们的平安和他们的利益。6你 一 生 一 世 永 不 可 求 他 們 的 平 安 和 他 們 的 利 益 。6你 一 生 一 世 永 不 可 求 他 们 的 平 安 和 他 们 的 利 益 。
7「不可憎惡以東人,因為他是你的弟兄;不可憎惡埃及人,因為你在他的地上做過寄居的。7“不可憎恶以东人,因为他是你的弟兄;不可憎恶埃及人,因为你在他的地上做过寄居的。7不 可 憎 惡 以 東 人 , 因 為 他 是 你 的 弟 兄 。 不 可 憎 惡 埃 及 人 , 因 為 你 在 他 的 地 上 作 過 寄 居 的 。7不 可 憎 恶 以 东 人 , 因 为 他 是 你 的 弟 兄 。 不 可 憎 恶 埃 及 人 , 因 为 你 在 他 的 地 上 作 过 寄 居 的 。
8他們第三代子孫可以入耶和華的會。8他们第三代子孙可以入耶和华的会。8他 們 第 三 代 子 孫 入 耶 和 華 的 會 。8他 们 第 三 代 子 孙 入 耶 和 华 的 会 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
9「你出兵攻打仇敵,就要遠避諸惡。9“你出兵攻打仇敌,就要远避诸恶。9你 出 兵 攻 打 仇 敵 , 就 要 遠 避 諸 惡 。9你 出 兵 攻 打 仇 敌 , 就 要 远 避 诸 恶 。
10你們中間若有人夜間偶然夢遺,不潔淨,就要出到營外,不可入營。10你们中间若有人夜间偶然梦遗,不洁净,就要出到营外,不可入营。10你 們 中 間 , 若 有 人 夜 間 偶 然 夢 遺 , 不 潔 淨 , 就 要 出 到 營 外 , 不 可 入 營 ;10你 们 中 间 , 若 有 人 夜 间 偶 然 梦 遗 , 不 洁 净 , 就 要 出 到 营 外 , 不 可 入 营 ;
11到傍晚的時候,他要用水洗澡,及至日落了才可以入營。11到傍晚的时候,他要用水洗澡,及至日落了才可以入营。11到 傍 晚 的 時 候 , 他 要 用 水 洗 澡 , 及 至 日 落 了 才 可 以 入 營 。11到 傍 晚 的 时 候 , 他 要 用 水 洗 澡 , 及 至 日 落 了 才 可 以 入 营 。
12你在營外也該定出一個地方作為便所。12你在营外也该定出一个地方作为便所。12你 在 營 外 也 該 定 出 一 個 地 方 作 為 便 所 。12你 在 营 外 也 该 定 出 一 个 地 方 作 为 便 所 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
13在你器械之中當預備一把鍬,你出營外便溺以後,用以鏟土,轉身掩蓋。13在你器械之中当预备一把锹,你出营外便溺以后,用以铲土,转身掩盖。13在 你 器 械 之 中 當 預 備 一 把 鍬 , 你 出 營 外 便 溺 以 後 , 用 以 鏟 土 , 轉 身 掩 蓋 。13在 你 器 械 之 中 当 预 备 一 把 锹 , 你 出 营 外 便 溺 以 後 , 用 以 铲 土 , 转 身 掩 盖 。
14因為耶和華你的神常在你營中行走,要救護你,將仇敵交給你,所以你的營理當聖潔,免得他見你那裡有汙穢,就離開你。14因为耶和华你的神常在你营中行走,要救护你,将仇敌交给你,所以你的营理当圣洁,免得他见你那里有污秽,就离开你。14因 為 耶 和 華 ─ 你 的   神 常 在 你 營 中 行 走 , 要 救 護 你 , 將 仇 敵 交 給 你 , 所 以 你 的 營 理 當 聖 潔 , 免 得 他 見 你 那 裡 有 污 穢 , 就 離 開 你 。14因 为 耶 和 华 ─ 你 的   神 常 在 你 营 中 行 走 , 要 救 护 你 , 将 仇 敌 交 给 你 , 所 以 你 的 营 理 当 圣 洁 , 免 得 他 见 你 那 里 有 污 秽 , 就 离 开 你 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
15「若有奴僕脫了主人的手,逃到你那裡,你不可將他交付他的主人。15“若有奴仆脱了主人的手,逃到你那里,你不可将他交付他的主人。15若 有 奴 僕 脫 了 主 人 的 手 , 逃 到 你 那 裡 , 你 不 可 將 他 交 付 他 的 主 人 。15若 有 奴 仆 脱 了 主 人 的 手 , 逃 到 你 那 里 , 你 不 可 将 他 交 付 他 的 主 人 。
16他必在你那裡與你同住,在你的城邑中,要由他選擇一個所喜悅的地方居住。你不可欺負他。16他必在你那里与你同住,在你的城邑中,要由他选择一个所喜悦的地方居住。你不可欺负他。16他 必 在 你 那 裡 與 你 同 住 , 在 你 的 城 邑 中 , 要 由 他 選 擇 一 個 所 喜 悅 的 地 方 居 住 ; 你 不 可 欺 負 他 。16他 必 在 你 那 里 与 你 同 住 , 在 你 的 城 邑 中 , 要 由 他 选 择 一 个 所 喜 悦 的 地 方 居 住 ; 你 不 可 欺 负 他 。
17「以色列的女子中不可有妓女,以色列的男子中不可有孌童。17“以色列的女子中不可有妓女,以色列的男子中不可有娈童。17以 色 列 的 女 子 中 不 可 有 妓 女 ; 以 色 列 的 男 子 中 不 可 有 孌 童 。17以 色 列 的 女 子 中 不 可 有 妓 女 ; 以 色 列 的 男 子 中 不 可 有 娈 童 。
18娼妓所得的錢,或孌童所得的價,你不可帶入耶和華你神的殿還願,因為這兩樣都是耶和華你神所憎惡的。18娼妓所得的钱,或娈童所得的价,你不可带入耶和华你神的殿还愿,因为这两样都是耶和华你神所憎恶的。18娼 妓 所 得 的 錢 , 或 孌 童 ( 原 文 作 狗 ) 所 得 的 價 , 你 不 可 帶 入 耶 和 華 ─ 你   神 的 殿 還 願 , 因 為 這 兩 樣 都 是 耶 和 華 ─ 你   神 所 憎 惡 的 。18娼 妓 所 得 的 钱 , 或 娈 童 ( 原 文 作 狗 ) 所 得 的 价 , 你 不 可 带 入 耶 和 华 ─ 你   神 的 殿 还 愿 , 因 为 这 两 样 都 是 耶 和 华 ─ 你   神 所 憎 恶 的 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
19「你借給你弟兄的,或是錢財或是糧食,無論什麼可生利的物,都不可取利。19“你借给你弟兄的,或是钱财或是粮食,无论什么可生利的物,都不可取利。19你 借 給 你 弟 兄 的 , 或 是 錢 財 或 是 糧 食 , 無 論 甚 麼 可 生 利 的 物 , 都 不 可 取 利 。19你 借 给 你 弟 兄 的 , 或 是 钱 财 或 是 粮 食 , 无 论 甚 麽 可 生 利 的 物 , 都 不 可 取 利 。
20借給外邦人可以取利,只是借給你弟兄不可取利。這樣,耶和華你神必在你所去得為業的地上和你手裡所辦的一切事上賜福於你。20借给外邦人可以取利,只是借给你弟兄不可取利。这样,耶和华你神必在你所去得为业的地上和你手里所办的一切事上赐福于你。20借 給 外 邦 人 可 以 取 利 , 只 是 借 給 你 弟 兄 不 可 取 利 。 這 樣 , 耶 和 華 ─ 你   神 必 在 你 所 去 得 為 業 的 地 上 和 你 手 裡 所 辦 的 一 切 事 上 賜 福 與 你 。20借 给 外 邦 人 可 以 取 利 , 只 是 借 给 你 弟 兄 不 可 取 利 。 这 样 , 耶 和 华 ─ 你   神 必 在 你 所 去 得 为 业 的 地 上 和 你 手 里 所 办 的 一 切 事 上 赐 福 与 你 。
21「你向耶和華你的神許願,償還不可遲延,因為耶和華你的神必定向你追討,你不償還就有罪。21“你向耶和华你的神许愿,偿还不可迟延,因为耶和华你的神必定向你追讨,你不偿还就有罪。21你 向 耶 和 華 ─ 你 的   神 許 願 , 償 還 不 可 遲 延 ; 因 為 耶 和 華 ─ 你 的   神 必 定 向 你 追 討 , 你 不 償 還 就 有 罪 。21你 向 耶 和 华 ─ 你 的   神 许 愿 , 偿 还 不 可 迟 延 ; 因 为 耶 和 华 ─ 你 的   神 必 定 向 你 追 讨 , 你 不 偿 还 就 有 罪 。
22你若不許願,倒無罪。22你若不许愿,倒无罪。22你 若 不 許 願 , 倒 無 罪 。22你 若 不 许 愿 , 倒 无 罪 。
23你嘴裡所出的,就是你口中應許甘心所獻的,要照你向耶和華你神所許的願謹守遵行。23你嘴里所出的,就是你口中应许甘心所献的,要照你向耶和华你神所许的愿谨守遵行。23你 嘴 裡 所 出 的 , 就 是 你 口 中 應 許 甘 心 所 獻 的 , 要 照 你 向 耶 和 華 ─ 你   神 所 許 的 願 謹 守 遵 行 。23你 嘴 里 所 出 的 , 就 是 你 口 中 应 许 甘 心 所 献 的 , 要 照 你 向 耶 和 华 ─ 你   神 所 许 的 愿 谨 守 遵 行 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
24「你進了鄰舍的葡萄園,可以隨意吃飽了葡萄,只是不可裝在器皿中。24“你进了邻舍的葡萄园,可以随意吃饱了葡萄,只是不可装在器皿中。24你 進 了 鄰 舍 的 葡 萄 園 , 可 以 隨 意 吃 飽 了 葡 萄 , 只 是 不 可 裝 在 器 皿 中 。24你 进 了 邻 舍 的 葡 萄 园 , 可 以 随 意 吃 饱 了 葡 萄 , 只 是 不 可 装 在 器 皿 中 。
25你進了鄰舍站著的禾稼,可以用手摘穗子,只是不可用鐮刀割取禾稼。25你进了邻舍站着的禾稼,可以用手摘穗子,只是不可用镰刀割取禾稼。25你 進 了 鄰 舍 站 著 的 禾 稼 , 可 以 用 手 摘 穗 子 , 只 是 不 可 用 鐮 刀 割 取 禾 稼 。25你 进 了 邻 舍 站 着 的 禾 稼 , 可 以 用 手 摘 穗 子 , 只 是 不 可 用 镰 刀 割 取 禾 稼 。
Deuteronomy 22
Top of Page
Top of Page