平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 必有一個卑鄙的人興起接續為王,人未曾將國的尊榮給他,他卻趁人坦然無備的時候,用諂媚的話得國。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 必有一个卑鄙的人兴起接续为王,人未曾将国的尊荣给他,他却趁人坦然无备的时候,用谄媚的话得国。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 必另有一個卑鄙的人興起來代替他;雖然人未曾把王國的尊榮給這人,這人卻乘人不備的時候來到,用奉承的話奪得了王國。 圣经新译本 (CNV Simplified) 必另有一个卑鄙的人兴起来代替他;虽然人未曾把王国的尊荣给这人,这人却乘人不备的时候来到,用奉承的话夺得了王国。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 必 有 一 個 卑 鄙 的 人 興 起 接 續 為 王 , 人 未 曾 將 國 的 尊 榮 給 他 , 他 卻 趁 人 坦 然 無 備 的 時 候 , 用 諂 媚 的 話 得 國 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 必 有 一 个 卑 鄙 的 人 兴 起 接 续 为 王 , 人 未 曾 将 国 的 尊 荣 给 他 , 他 却 趁 人 坦 然 无 备 的 时 候 , 用 谄 媚 的 话 得 国 。 Daniel 11:21 King James Bible And in his estate shall stand up a vile person, to whom they shall not give the honour of the kingdom: but he shall come in peaceably, and obtain the kingdom by flatteries. Daniel 11:21 English Revised Version And in his place shall stand up a contemptible person, to whom they had not given the honour of the kingdom: but he shall come in time of security, and shall obtain the kingdom by flatteries. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) estate. 但以理書 11:7,20 shall stand. 但以理書 7:8 但以理書 8:9,23,25 a vile person. 撒母耳記上 3:13 詩篇 12:8 詩篇 15:4 以賽亞書 32:5 那鴻書 1:14 by flatteries. 但以理書 11:32,34 士師記 9:1-20 撒母耳記下 15:2-6 詩篇 55:21 鏈接 (Links) 但以理書 11:21 雙語聖經 (Interlinear) • 但以理書 11:21 多種語言 (Multilingual) • Daniel 11:21 西班牙人 (Spanish) • Daniel 11:21 法國人 (French) • Daniel 11:21 德語 (German) • 但以理書 11:21 中國語文 (Chinese) • Daniel 11:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 南王北王時爭時和 …20「那時,必有一人興起接續他為王,使橫征暴斂的人通行國中的榮美地。這王不多日就必滅亡,卻不因憤怒,也不因爭戰。 21必有一個卑鄙的人興起接續為王,人未曾將國的尊榮給他,他卻趁人坦然無備的時候,用諂媚的話得國。 22必有無數的軍兵勢如洪水,在他面前沖沒敗壞,同盟的君也必如此。… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 15:6 以色列人中,凡去見王求判斷的,押沙龍都是如此待他們。這樣,押沙龍暗中得了以色列人的心。 但以理書 4:17 這是守望者所發的命,聖者所出的令,好叫世人知道至高者在人的國中掌權,要將國賜予誰就賜予誰,或立極卑微的人執掌國權。』 但以理書 11:32 作惡違背聖約的人,他必用巧言勾引;唯獨認識神的子民,必剛強行事。 但以理書 11:34 他們仆倒的時候,稍得扶助,卻有許多人用諂媚的話親近他們。 |