使徒行傳 3
中文標準譯本 (CSB Traditional)

瘸腿的人痊癒

1 有一次,在下午三點 a禱告的時候,彼得約翰上聖殿去。 2 一個生來 b瘸腿的被人抬來。他天天被放在那叫「美門」的聖殿門口,為要向進聖殿的人乞討。 3 他看見彼得約翰正要進入聖殿,就求他們施捨。 4 彼得約翰注視著他,彼得說:「你看我們!」 5 那人就留意看他們,期待著從他們那裡得些什麼。 6 彼得卻說:「金子銀子我都沒有,只把我有的給你:奉拿撒勒人耶穌基督的名,起來 c走路吧!」 7 彼得抓著他的右手,扶他起來。他的腳和踝骨立刻就健壯了。 8 他一跳,站了起來,並且行走,與他們一起進入聖殿,邊走邊跳,讚美神。 9 全體民眾都看見他邊走邊讚美神, 10 認出他是坐在聖殿的美門口乞討的那個人,就對發生在他身上的事滿心希奇、驚訝。

在所羅門柱廊裡傳道

11 那個人 d緊拉著彼得約翰的時候,全體民眾都一起跑向他們,到叫做「所羅門」的柱廊那裡,滿心驚奇。 12 彼得看見,就對民眾說:「各位以色列人哪!你們為什麼對這事感到驚奇?為什麼注視我們,以為我們是憑著自己的能力或虔誠使這個人走路的呢? 13 亞伯拉罕以撒雅各的神 e,也就是我們祖先的神,已經榮耀了他的僕人耶穌。你們竟然把他交出去,並且在彼拉多判定要釋放他的時候,在彼拉多面前拒絕了他。 14 你們拒絕了神聖、公義的那一位,而要求釋放一個殺人犯給你們。 15 你們殺害了生命的創始者 f,神卻使他從死人中復活了!我們就是這事的見證人。 16 現在,基於對他名的信心,他的名就使你們所看見所認識的這個人健壯了;這由耶穌而來的信心,使他在你們眾人面前完全康復了。

17 「同胞們 g,現在我知道,你們所做的是出於愚昧無知,就像你們的首領那樣。 18 但神藉著眾先知的口所預言的,就是基督要受難的事,就這樣應驗了。 19 所以,你們應當悔改,應當回轉,使你們的罪孽被抹去, 20 這樣,更新的日子 h就會從主面前來到;並且他要將耶穌,就是預先指定給你們的那位基督差來。 21 不過天必須留他,直到萬有復興的時候,就是神自古以來藉著聖先知們的口所說的那時候。 22 摩西確實 i說過:

『主——你們的神,將要從你們兄弟中給你們興起一位先知,像興起我一樣。他對你們所說的一切,你們都要聽從。 23 所有不聽從那位先知的人 j,都要從民中被全然滅絕。』 k

24 「其實從撒母耳以來所有的先知,只要說預言 l,都同樣地預告了這些日子。 25 你們是先知們的子孫,也是神與你們 m祖先所訂立之約的子孫。那時神對亞伯拉罕說:『藉著你的那位後裔,地上萬族都要蒙祝福。』 n 26 神興起了他的僕人 o,差派他先到你們這裡來,要你們每個人轉離自己的罪行,好祝福你們。」


Footnotes:
a. 3:1 下午三點——原文為「第九時刻」。
b. 3:2 生來——原文直譯「從母腹中」。
c. 3:6 有古抄本沒有「起來」。
d. 3:11 那個人——有古抄本作「那得了痊癒的瘸腿之人」。
e. 3:13 亞伯拉罕、以撒、雅各的神——原文直譯「亞伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神」。
f. 3:15 創始者——或譯作「本源」或「元首」。
g. 3:17 同胞們——原文直譯「兄弟們」。
h. 3:20 更新的日子——或譯作「安舒的日子」。
i. 3:22 有古抄本附「對祖先」。
j. 3:23 人——原文直譯「靈魂」。
k. 3:22-23 《申命記》18:15-19。
l. 3:24 說預言——原文直譯「說話」。
m. 3:25 你們——有古抄本作「我們」。
n. 3:25 《創世記》12:3;22:18;26:4;28:14。
o. 3:26 有古抄本附「耶穌」。
Acts 2
Top of Page
Top of Page