使徒行傳 3:12
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
彼得看見,就對民眾說:「各位以色列人哪!你們為什麼對這事感到驚奇?為什麼注視我們,以為我們是憑著自己的能力或虔誠使這個人走路的呢?

中文标准译本 (CSB Simplified)
彼得看见,就对民众说:“各位以色列人哪!你们为什么对这事感到惊奇?为什么注视我们,以为我们是凭着自己的能力或虔诚使这个人走路的呢?

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
彼得看見,就對百姓說:「以色列人哪,為什麼把這事當做稀奇呢?為什麼定睛看我們,以為我們憑自己的能力和虔誠使這人行走呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
彼得看见,就对百姓说:“以色列人哪,为什么把这事当做稀奇呢?为什么定睛看我们,以为我们凭自己的能力和虔诚使这人行走呢?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
彼得看見了,就對群眾說:「以色列人哪,為甚麼因這事希奇呢?為甚麼瞪著我們,好像我們是憑著自己的能力和虔誠,使這人行走呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
彼得看见了,就对群众说:「以色列人哪,为甚麽因这事希奇呢?为甚麽瞪着我们,好像我们是凭着自己的能力和虔诚,使这人行走呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
彼 得 看 見 , 就 對 百 姓 說 : 以 色 列 人 哪 , 為 甚 麼 把 這 事 當 作 希 奇 呢 ? 為 甚 麼 定 睛 看 我 們 , 以 為 我 們 憑 自 己 的 能 力 和 虔 誠 使 這 人 行 走 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
彼 得 看 见 , 就 对 百 姓 说 : 以 色 列 人 哪 , 为 甚 麽 把 这 事 当 作 希 奇 呢 ? 为 甚 麽 定 睛 看 我 们 , 以 为 我 们 凭 自 己 的 能 力 和 虔 诚 使 这 人 行 走 呢 ?

Acts 3:12 King James Bible
And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?

Acts 3:12 English Revised Version
And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this man? or why fasten ye your eyes on us, as though by our own power or godliness we had made him to walk?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Ye men.

使徒行傳 2:22
以色列人哪,請聽我的話:神藉著拿撒勒人耶穌在你們中間施行異能、奇事、神蹟,將他證明出來,這是你們自己知道的。

使徒行傳 13:26
弟兄們,亞伯拉罕的子孫和你們中間敬畏神的人哪,這救世的道是傳給我們的。

羅馬書 9:4
他們是以色列人,那兒子的名分、榮耀、諸約、律法、禮儀、應許都是他們的;

羅馬書 11:1
我且說,神棄絕了他的百姓嗎?斷乎沒有。因為我也是以色列人,亞伯拉罕的後裔,屬便雅憫支派的。

or.

使徒行傳 10:25,26
彼得一進去,哥尼流就迎接他,俯伏在他腳前拜他。…

使徒行傳 14:11-15
眾人看見保羅所做的事,就用呂高尼的話大聲說:「有神藉著人形降臨在我們中間了!」…

創世記 40:8
他們對他說:「我們各人做了一夢,沒有人能解。」約瑟說:「解夢不是出於神嗎?請你們將夢告訴我。」

創世記 41:16
約瑟回答法老說:「這不在乎我,神必將平安的話回答法老。」

但以理書 2:28-30
只有一位在天上的神能顯明奧祕的事,他已將日後必有的事指示尼布甲尼撒王。你的夢和你在床上腦中的異象是這樣:…

約翰福音 3:27,28
約翰說:「若不是從天上賜的,人就不能得什麼。…

約翰福音 7:18
人憑著自己說,是求自己的榮耀;唯有求那差他來者的榮耀,這人是真的,在他心裡沒有不義。

as.

哥林多後書 3:5
並不是我們憑自己能承擔什麼事,我們所能承擔的,乃是出於神。

鏈接 (Links)
使徒行傳 3:12 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 3:12 多種語言 (Multilingual)Hechos 3:12 西班牙人 (Spanish)Actes 3:12 法國人 (French)Apostelgeschichte 3:12 德語 (German)使徒行傳 3:12 中國語文 (Chinese)Acts 3:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
彼得對眾講論醫治瘸腿的因由
11那人正在稱為所羅門的廊下拉著彼得、約翰,眾百姓一齊跑到他們那裡,很覺稀奇。 12彼得看見,就對百姓說:「以色列人哪,為什麼把這事當做稀奇呢?為什麼定睛看我們,以為我們憑自己的能力和虔誠使這人行走呢? 13亞伯拉罕、以撒、雅各的神,就是我們列祖的神,已經榮耀了他的僕人耶穌,你們卻把他交付彼拉多,彼拉多定意要釋放他,你們竟在彼拉多面前棄絕了他。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 41:16
約瑟回答法老說:「這不在乎我,神必將平安的話回答法老。」

使徒行傳 3:11
那人正在稱為所羅門的廊下拉著彼得、約翰,眾百姓一齊跑到他們那裡,很覺稀奇。

使徒行傳 3:13
亞伯拉罕、以撒、雅各的神,就是我們列祖的神,已經榮耀了他的僕人耶穌,你們卻把他交付彼拉多,彼拉多定意要釋放他,你們竟在彼拉多面前棄絕了他。

啟示錄 7:13
長老中有一位問我說:「這些穿白衣的是誰?是從哪裡來的?」

使徒行傳 3:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)